이곳이 꿈일까 아직 모르곘어
这儿 是梦境吗?我至今还不知道(答案)
익숙치 않은 공기마저
周围的空气也是这样不熟悉
내겐 무거울 뿐
对我而言 只有负担
많이 낯설지만 아직 선명하게
(面前这一切)是如此陌生而又清晰
넌 그대로 멈춰있어
你就这样静止在
그때와 같은 시간 그때와 같은 공간
那时和我在一起的时间 那时和我在一起的空间
그때와 같은 모든 따듯한 일상
那时和我在一起全部的幸福的日子 (此句在原意基础上意译)
현실은 사라져만 가는데
现实(在我眼前)消失
아직 깨고 싶진 않아
至今 我都无法打破(这个梦)
I’m livin’ Daydream alive
I’m livin’ Daydream alive
I’m livin’ Daydream alive
I’m livin’ Daydream alive
많은 게 변했고 모두 지나갔지
这里改变了许多 也全部都过去了
견딜 수 없는 시간 또한
然而(我)无法忍受时间(冲刷这一切不留痕迹)
이제 무뎌질 뿐
现在我只感到麻木
그저 행복했던 너의 추억 속에
依旧 沉浸在与你的回忆里 感到幸福
난 그대로 멈춰있어
我就这样静止在
그때완 다른 시간 그때완 다른 공간
那时和你在一起的时间 那时和你在一起的空间
이제는 네가 없는 평범한 일상
现在 没有你的日子 如此荒芜 (此句在原意基础上意译)
한 번 더 꿈을 꿀 수 있다면
希望能再一次走到这个梦的尽头
다신 깨고 싶지 않아
不想 再次打破 这个梦
I’m livin’ Daydream alive
I’m livin’ Daydream alive
I’m livin’ Daydream alive
I’m livin’ Daydream alive