Quel temps fait-il à Paris ? (feat. Lucie Dolène) [from Les vacances de Monsieur Hulot]
Au vent de juillet
在七月的风中
La mer effeuillait
潮汐退去
Les vagues bleues des vacances
假期里的蓝色海浪
Et dans la clarté
清晰可见
Le sable doré
金色的沙滩
Je vous avais demandé :
我想知道
Quel temps fait-il à Paris ?
巴黎的天气怎样
Le ciel est-il noir ou gris ?
天色是铁青还是乌云密布
Vous m'avez dit : "Quand il pleut
你告诉我 落雨了
A Paris, c'est tout bleu."
巴黎沉浸在蓝色汪洋中
Ce n'était pas très sérieux
清新可爱
Vous regardez mes yeux bleus
你看着我蓝色的眼睛
Et près de vous j'ai compris
在你身边的我都懂
Que les yeux des amis
别人的眼睛
C'est le ciel de Paris
巴黎的天空
Septembre est venu
九月如期而至
Je vous ai perdu
我却失去了你
Vous êtes loin des vacances
假期也离你而起
La plage et le vent
海滩和海风
Le vent déchirant
撕扯的海风
Je vous écris tristement :
我伤心的写信问你
Quel temps fait-il à Paris ?
巴黎的天气怎样
Ici le ciel est tout gris
天色一片灰蒙蒙
Mais quand je pense à nous deux
一想到我们的曾经
Dans mon cœur c'est tout bleu
我的内心就满怀期待
Je n'ai pas trop de chagrin
我并没有太丧
Votre ciel bleu c'est le mien
你开心我就开心
Un souvenir de bonheur
那些温暖幸福的回忆
Votre nom, une fleur
一想到你的名字 就像一朵花
C'est le temps de mon cœur
在我心中盛放
Votre nom, une fleur
一想到你的名字 就像一朵花
C'est le temps de mon cœur
在我心中盛放