You Don't Understand Me
You don't understand me
[00:-2.00]
But if the feeling was right you might
你不懂我
Comprehend me.
但是如果我的直觉没错的话
And why do you feel the need to tease me?
也行你偶尔能理解我
Why don't you turn it around,
不然的话你何必在我面前卖弄风情
It might be easier to please me.
何不直接转身离开
这大概比讨好我简单多了
And there's always another point of view,
我们的想法总是相悖
A better way to do the things we do.
总是有一个更好的办法去解决我们的矛盾
And how can you know me and I know you
我们能怎样去了解彼此呢
如果一切都是假的
If nothing is true?
你认为你做的一切有什么意义?
What do you think that you are doing? (Ooo...)
是谁在愚弄傻瓜
Who is the fool, the fool
还是在被傻瓜愚弄
Or the fool that you are fooling? (Fool that you are fooling...)
也许我就是琢磨不都其中的缘由吧
And maybe I just don't see the reason (Reason...)
但在我的内心里
But in the core of my heart
你的表现出的无知就是一种背叛
Your ignorance is treason.
我们的想法总是相悖
总有一个更好的办法去解决我们的矛盾
And there's always another point of view.
我们能怎样去了解彼此呢
A better way to do the things we do.
如果一切都是假的
And how can you know me and I know you
你觉得你明白我的感受
你觉得这对我没什么大不了
If nothing is true?
没有这样的事情,这不是真的
You think you know how I feel.
噢...
It's not that big of a deal.
你不懂我
There's no such thing, it's not real.
但如果我的感觉没错
Oh...
你也许有时能理解我
而我也从没指望我能了解你
You don't understand me.
我一直在四处张望
But if the feeling was right you might
却找不到任何一个和你一样的人
Comprehend me.
我们的想法总是相悖
And I don't claim to understand you. (Ooo...)
那种更好的解决办法
But I've been looking around
我们如何才能了解彼此
And I haven't found anybody like you.
一切都是假的
And there's always another point of view.
A better way to do the things we do.
And how can you know me and I know you
If nothing is true?