Greet for the ambition
向勃勃野心致敬
Release foreign devotion
釋放出狂熱激情
All the starters are gonna lit a start
選手們將發起衝鋒
(Desperations gonna, take me all the way)
絕望,就是令我前行的動力
(Desperations gonna)
絕望
Tripped on my stepping stone
就是成就我的墊腳石
Got up , and kept up going.
從跌倒處爬起,繼續向前衝去
Just me, travelling alone. (In desperation)
(絕望中)我孑然一身,踽踽獨行
Wake up another day,
醒來又是嶄新的一天
I need to find my way home.
我還在尋找回家的路(玩下亞索梗ww)
Just me , travelling alone.
我孑然一身,踽踽獨行
生活不動聲色地到來
Life can come up creeping,
使我措手不及
It takes me by surprise.
(原文句首Seductive)這也未嘗不可,都是上天的旨意
(x-x-x) but based on just the skies.
正因如此未來才顯得繽紛而不可預料
With the colored future,
也正因如此生活才值得我們付諸一切
And all that it might hold.
但我相信你一定也聽說過
But Im sure you might have heard
會發光的也不一定是金子
All that glitters aint gold.
挫折就是我的墊腳石
從跌倒處爬起,重回漫漫征途
Tripped on my stepping stone
(絕望中)我孑然一身,踽踽獨行
Got up, and kept up going.
醒來又是嶄新的一天
Just me, travelling alone. (In desperation)
我還在尋找回家的路
Wake up another day,
我孑然一身,踽踽獨行
I need to find my way home.
絕望,似乎就要把我吞噬
Just me, travelling alone.
卻反而成了我前行的動力
(Desperations gonna, take me all the way)
生活不動聲色地到來
(Desperations gonna, take me all the way)
使我措手不及
這也未嘗不可,都是上天的旨意
Life can come up creeping,
正因如此未來才顯得繽紛而不可預料
It takes me by surprise.
也正因如此生活才值得我們付諸一切
(x-x-x) but based on just the skies.
但我相信你一定也聽說過
With the colored future,
會發光的也不一定是金子
And all that it might hold.
挫折就是我的墊腳石
But Im sure you might have heard
從跌倒處爬起,重回漫漫征途
All that glitters aint gold.
我孑然一身,踽踽獨行
醒來又是嶄新的一天
Tripped on my stepping stone
我還在尋找回家的路
Got up, and kept up going.
我孑然一身,踽踽獨行
Just me, travelling alone .
挫折就是我的墊腳石
Wake up another day,
從跌倒處爬起,重回漫漫征途
I need to find my way home.
我孑然一身,踽踽獨行
Just me, travelling alone.
醒來又是嶄新的一天
Tripped on my stepping stone
我還在尋找回家的路
Got up, and kept up going.
我孑然一身,踽踽獨行
Just me, travelling alone.
挫折就是我的墊腳石
Wake up another day,
從跌倒處爬起,重回漫漫征途
I need to find my way home.
(絕望中)我孑然一身,踽踽獨行
Just me, travelling alone.
醒來又是嶄新的一天
我還在尋找回家的路
Tripped on my stepping stone
我孑然一身,踽踽獨行
Got up, and kept up going.
絕望如影隨形
Just me, travelling alone. ( In desperation)
但我不會認輸
Wake up another day,
I need to find my way home.
Just me, travelling alone.
In desperation, in desperation
In desperation, in desperation