詞作:CoSine
詞作:CoSine
作曲:淺逸
作曲:淺逸
指をそっと繋いだら幸せは摑めるの
悄悄勾住你的手指就能抓住幸福嗎
降り注ぐ雨の音は鼓動を隠していた
淅淅瀝瀝的雨聲隱藏了心跳的聲音
何を話せばどんな仕草でずっと悩んでいるけど
在你面前該說什麼話題該做什麼動作我總是默默為此煩惱
今そばにいて並んだ影が寄り添うだけでも嬉しいよ
但現在只要在你身邊看著並排的影子相互依靠便已足夠歡喜
さざ波よ僕の気持ちをきらめく星の方へ
海浪請把我的心緒送到耀眼的星光那頭
振り向けばずっとここにいるの気づいて
只要你回過頭就會發現我一直都在
夏の花火の下で笑い合えた二人
夏日煙火中我們相視而笑
時間が止まればいいのに
要是時間能就此停下該多好
「おやすみ」の言葉に答えは來るのかな
這一句晚安能不能等來回复
言えなかったカタオモイも終わりを迎えるの
一直沒能說出口的單相思也將會迎來它的終結嗎
不確かなこと考えてしまう曇り空のせいかな
一直思考著這些不確定的事情是陰天在作怪嗎
君が笑えば世界も晴れるようで夕暮れも彩る
只要你展露笑顏世界彷彿都放晴了般連夕陽也變得多彩
さざ波よ僕の気持ちをきらめく星の方へ
海浪請把我的心緒送到耀眼的星光那頭
振り向けばずっとここにいるの気づいて
只要你回過頭就會發現我一直都在
夏の花火の下で笑い合えた二人
夏日煙火中我們相視而笑
時間が止まればいいのに
要是時間能就此停下該多好
そよ風よ戀の息吹を運んでくれないか
微風可不可以吹來戀愛的萌芽
二人なら新たな旅路も大丈夫
兩人攜手邁向新的旅途吧
雪の舞う冬の日は抱きしめてあげるよ
雪花紛飛的冬日我會緊緊抱著你
これからの日々を君と
從今以後的每一天都將與你相伴
編曲:淺逸
編曲:淺逸
錄音:孫少天
錄音:孫少天
錄音棚:天隙錄音棚
錄音棚:天隙錄音棚
配唱製作人:蘭傑
配唱製作人:蘭傑
製作人:夏夜覺
製作人:夏夜覺
項目統籌:夏夜覺
項目統籌:夏夜覺
企劃:夏夜覺/秦驚弄
企劃:夏夜覺/秦驚弄
特別協助:殷天朗/秦驚弄
特別協助:殷天朗/秦驚弄
字體設計:梅梢月-
字體設計:梅梢月-
視覺設計:時論發電機
視覺設計:時論發電機
製作:沒幣工作室
製作:沒幣工作室
出品:惟喑文化
出品:惟喑文化
-未經許可不得翻唱或使用-
-未經許可不得翻唱或使用-