Every day I listen to my heart
每一天我聆聽著自己的心
ひとりじゃない
感覺自己並非孑然一身
深い胸の奧でつながってる
在心靈最深處我們永遠牽繫
果てしない時を越えて輝く星が
忍受一次次的失敗,就會與輝煌的行星相逢
出會えた奇跡教えてくれる
奇蹟就是這樣告訴我們的
Every day I listen to my heart
每一天我聆聽著自己的心
ひとりじゃない
感覺自己並非孑然一身
この宇宙の禦胸に抱かれて
因為被這個宇宙懷抱著
我用我的雙手,究竟能做些什麼
私のこの両手で何ができるの?
觸摸到了痛楚,一下子閉上雙眼
痛みに觸れさせてそっと目を閉じて
和失去夢想相比,更可悲的事情
夢を失うよりも悲しいことは
是無法相信心中的自己
自分を信じてあげられないこと
為了學會去愛,哪怕有孤獨存在
愛を學ぶために孤獨があるなら
再也不會去做沒有意義的事情
意味のないことなど起こりはしない
讓我去側耳傾聽心靈的寂靜
如果我被呼喚,我可以去任何地方
心の靜寂に耳を澄まして
把你的淚水,變成我的一部分
私を呼んだならどこへでも行くわ
緊緊擁抱自己吧
あなたのその涙私のものに
感受生命的溫暖
我們誰都不是孤獨的一個人
今は自分を抱きしめて
與生俱來地被人愛著
命のぬくもり感じて
在希望中走向輝煌的未來
我會永遠地這麼歌唱,為了一個心中的你
私たちは誰もひとりじゃない
ありのままでずっと愛されてる
望むように生きて輝く未來を
いつまでも歌うわあなたのために