Feeling so quiet
感覺好平靜
This time
這一次
Into the darkness
陷入沉沉的陰影中
Let me be endless
讓我無止境地下沉
Goodbye
再見了
End of my old life
倉皇人間
No one is luckless
沒有人該不幸
When comes the fairness
等一個公正
Through the dark a world is waiting
穿透濃霧有一個世界在等你
Through where no one's ever looking
穿越這寥若晨星之地
A place that will be called my own
有一個屬於我自己的地方
So trade that typical for something
所以就將這千篇一律的生活
New and colorful like you say
變成花朝月夕樣子就如你說的那樣
Everything will not be the same
一切總會活起來
When the shadows fall keep cutting me down
當陰影下沉不斷扯碎我
I've learned to be ashamed with my scars
我開始為自己的傷疤感到羞恥
If I meant to be disowned and disgraced
假若我注定要被放逐六親不認
I will burst out of cage through all the barricades
我定要在這滿籠荊棘中浴涅槃之火
I'll be on my way
我將在路上
I'll be on my way
我會在路上
Feed my blood to be warrior
以鮮血自養做個戰士
Next life
敬下一次的人生
So quiet
此刻心同止水
This time
這一次
Drift into darkness
陷進沉沉的黑暗中
Let me be endless
讓我無止境地下沉
Goodbye
再見了
End of my old life
荒唐人生
No one is luckless
沒有人會是不幸的
When comes the fairness
我在等一個公正
Through the dark a world is waiting
穿透濃霧有一個世界在等你
Through where no one's ever looking
穿越這寥若晨星之地
A place that will be called my own
有一個屬於我自己的地方
So trade that typical for something
所以就將這千篇一律的生活
New and colorful like you say
變成花朝月夕的樣子就如你說的那樣
Everything will not stay the same
一切都會活起來
When the shadows fall keep cutting me down
當陰影下沉不斷扯碎我
I've learned to be ashamed with my scars
我開始為自己的傷疤感到羞恥
If I meant to be disowned and disgraced
假若我注定要被放逐六親不認
I will burst out of cage through all the barricades
我定要在這滿籠荊棘中浴涅槃之火
I'll be on my way
我將在路上
I'll be on my way
我會在路上
Feed my blood to be warrior
以鮮血自養做個戰士
I'll be on my way
我將在路上
I'll be on my way
我會在路上
Feed my blood to be warrior
以鮮血自養做個戰士
I'll be on my way
我將在路上
I'll be on my way
我會在路上
Feed my blood to be warrior
以鮮血自養做個戰士
My next life
敬下一個人生