OL vi dart E
Ya nada te importa, ya nada es igual
現在已經和你沒有了關係,沒有什麼還是一樣的
Llevo cuatro meses sin poder cantar
我停留在無法歌唱的四個月裡
Y es que aunque no llame yo si quiero verte
儘管我不再問我是不是還想再見你
No he podido yo sacarte de mi mente
我無法將你帶離我的心
y aun no quiero perderte
儘管我真的不想失去你
uoooooooo
Mientras me castigo con la soledad
我用孤獨懲罰自己
Juegas a vestirte de felicidad
而你去玩樂,用快樂包裹自己
Y aunque a tus amigas no les digas nada
儘管你什麼都沒告訴朋友
Hoy también se ve en tu mirada
今天卻仍然能從你眼中明顯地看出來
aunque sigas callada
儘管你還保持著平靜
uoooooooo
Hare lo necesario para olvidarte
我會盡一切努力,為了忘記你
Aunque me toque cambiar
就算我必須去改變
Y no ser nunca más lo que fui ya no me importa, igual no volverás
並且不再停留在過去的我,現在對我已經無所謂了,反正你也是不會回來的
Hare lo necesario para no pensarte
我會盡一切努力,為了不再想你
La vida pasa y tu igual
我們的生活都過去了
Y aunque voy a llorar
儘管我有時還是會哭泣
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
Pido llorando al cielo un poco de razón
我滿臉淚水問上天為什麼
Pido que vuelvas con mi corazón
祈禱你會帶著我的心回來
Entiende si te ofendo que no es mi intención
請你明白我並不想傷害你
es que Lo que duele es que te hallas ido
最讓人痛苦的事是你始終要離開
más que no tenerte me duele tu olvido
比起無法和你在一起,讓我更痛苦的是你的淡忘
Que sepas que te quiero
你要明白,我仍深愛著你
y es lo único que pido
這是我唯一奢求的
Hare lo necesario para olvidarte
我盡一切努力,為了忘記你
Aunque me toque cambiar
就算我必須去改變
Y no ser nunca más lo que fui Ya no me importa, igual no volverás,
並且不再停留在過去的我,現在對我已經無所謂了,反正你也是不會回來的
Harelo necesario para no pensarte
我會盡一切努力,為了不再想你
La vida pasa y tu igual
我們的生活都過去了
Y aunque voy a llorar,
儘管我還是會流淚
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
Sé que es tarde y perdón por la hora
我知道現在已經太晚去請求你的原諒
no sé si escribirte o si te llamo sé que no estás sola
知道你不再是一個人,也不知道是寫信給你還是打電話給你
te confieso que ni el ego me dejo cantarte
我承認我不允許自己為你而唱
ni el tiempo olvidarte
也不給我遺忘你的時間
no es que no te quiera es que ni pude hablarte
並不是我不再愛你,只是我無法和你說話
guardo en mi cabeza lo bueno ya me olvide de lo malo
我把好的回憶留在心里而把不好的拋棄
y aprendí que la tristeza me hace mejor ser humano
現在我明白了,痛苦會讓人更懂得如何當好一個人
ahora soy un hombre nuevo
現在的我煥然一新
y soy mejor y aunque me prometa olvidarte
我已是更好的自己,儘管我承諾要忘記你
por ti aprendí lo que es amor
因為你我懂得了什麼是感情
girasoles, once meses, mis canciones, tus mirada
向日葵,十一次,我唱過的歌,你的眼神目光
yo sé que también te acuerda y no es malo eres humana
我知道你也一樣記得,這也不壞
no te escribo para nada diferente a recordarte.
我不會告訴你任何我的變化
y a pesar de los seis meses sin hablar y no mirarte
儘管六個月看不見你說不到話
yo te quiero y no para volver,
我愛你,但不是為了回到過去
te quiero por que parte tuya me a enseñado
我愛你,你教導了我
que es amar y que es crecer,
什麼是愛情,什麼是成長
ya no siento más y con la mano en el corazón
我再也感受不到任何東西以及那雙掌握著我的心的手了
sé que hoy te vas
我知道今天,你就要離開了
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
Poco a poco entenderéque nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
ououououou
Poco a poco entenderé que nunca volverás
我應該慢慢懂得你是不會回來的了
yeeeeeeeah.