ITS you
Are you not that Sycamore'd place
你是不是在有梧桐的地方
where my thoughts journey and cling?
我的思想之旅,在哪裡?
A familiar voice
一個熟悉的聲音
in the flutter of silver leaves
在銀色樹葉的顫動中
and the swell of strings
和弦的膨脹
Is it not you who seeks me out
這不是你追求我嗎
sows goodness and holds me dear
播種善良,我親愛的
Who draws me out
誰吸引了我
with pen in hand again
手裡又再次拿著鋼筆
with my heart laid there?
我的心臟躺在那裡?
It's you
是你
Oh my darling its you
噢,我親愛的你
Oh my darling
哦,我親愛的
It's you
這是你
A gentle greeting in the morning
從一個早上溫暖的問候
let the exodus begin
讓出走開始
We've left this place nigh on a thousand times
我們已經離開了這個地方近了上千倍
and we'll leave it again
我們會再次離開它
And in the evening that makes you so lovely
而在這晚上會讓你這麼可愛
we'll find a place to be
我們會找到一個地方
In the swirling music
在音樂的漩渦中
a flurry of castanets
在迷亂的響板
you are there with me
你與我在一起
And it's you
它是你
Oh my darling it's you
哦,我親愛的是你
Oh my darling
哦,親愛的
It's you
是你