Warwick Avenue
When I get to Warwick Avenue
當我到了沃里克大街的時候
meet me by the entrance of the tube
在地鐵的入口處與我碰面
we can talk things over a little time
只需要一點時間我們就能把話說清楚
promise me you won't stay by the light
答應我你不會停留在燈的旁邊
當我到了沃里克大街的時候
When I get to Warwick Avenue
請描繪出最好最真的
please draw the best and be true
別說什麼沒問題僅是因為我在這裡
don't say we're okay just because I'm here
你嚴重地傷害了我但我一滴眼淚也不會流
you hurt me bad but I won't shed a tear
我將最後一次離開你,寶貝
你以為你在愛著但其實你並不愛我
I'm leaving you for the last time baby
我最近內心迷惘不已
you think you're loving but you don't love me
你以為你在愛著但我渴望自由
I've been confused outta' my mind lately
寶貝,你已經傷害了我
you think you're loving but I want to be free
當我到了沃里克大街的時候
Baby you've hurt me
我們將花一小時但絕不會超過兩個小時
這是我們慢慢把話說清楚的唯一機會
When I get to Warwick Avenue oh
我給了你答案,現在大門就在這裡
we'll spend an hour but no more than two
當我到了沃里克大街的時候
Our only chance to speak all slow
我會告訴你,寶貝,我們已經結束了
I showed you the answers now here's the door
我將最後一次離開你,寶貝
你以為你在愛著但其實你並不愛我
When I get to Warwick Avenue
我內心迷惘不已靈魂出竅
I'll tell you baby, that we're through
你以為你在愛著但其實你並不愛我
我渴望自由,寶貝,你已經傷害了我
I'm leaving you for the last time baby
那些我們一起度過的日子我希望它們更加美好
you think you're loving but you don't love me
但我不希望地鐵到站,現在到了分離的時候
I've been confused now that my mind left
我的心靈已然破碎,彷彿我們從未開始過
you think you're loving but you don't love me
這裡的一切事情
I want to be free, baby you've hurt me.
在我渴求變得更好的時候
但我不希望地鐵到站
All the days spent together, I wish for better
你以為你在愛著但其實你並不愛我
but I didn't want the train to come, now it's departed
我渴望自由
I'm broken hearted, seems like we never started.
寶貝,你已經傷害了我,你其實並不愛我
All those things here together,
我渴望自由,寶貝,你已經傷害了我
when I wished for better
And I didn't want the train to come
You think you're loving, but you don't love me
I want to be free.
Baby you've hurt me, you don't love me ,
I want to be free, baby you've hurt me.
END