I don't know if we'll make it home
我不知道我們能否回家
All we can do for now is hope
我們能做的只有希望
I don't know if we'll make it home
我不知道我們能否回家
Water all around could swell and wash us all away
驚濤環繞,分離我們
And if we never said I 'll be on land again
如果我們再也不說我們能回到岸上
This will be one last song I will not forget
這將是我永世不忘的最後之歌
And if you drown
如果你被麻痺
You won't even make a sound
你甚至將無法發聲
You'll just swallow water down
你只能吞下濁流
At the bottom you'll find out
沉底之時,你將發現
That it's quiet when you drown
你再無聽覺
I'm losing track of all the days
我整日失聯
Lost inside a life boat
在生命之舟中不知所措
And some will find their way by looking towards the sky
有人看向天空,尋覓道路
And some will leave their fate up to these ocean tides
有人將命運交給這潮汐
And if you drown
如果你被麻痺
You won't even make a sound
你甚至將無法發聲
You'll just swallow water down
你只能吞下濁流
At the bottom you'll find out
沉底之時,你將發現
That it's quiet when you drown
你再無聽覺
And when you drown
當你被麻痺時
You'll never even make a sound
你甚至將無法發聲
And when you drown
當你被麻痺時
You're gonna swallow water down
你將吞下濁流
The water gets so heavy
水流越來越重
The water gets so heavy
水流越來越重
The water gets so heavy
水流越來越重
The water's heavy when you drown
你被麻痺之時,水流越來越重
You won't even make a sound
你甚至將無法發聲
You'll just swallow water down
你只能吞下濁流
At the bottom you'll find out
沉底之時,你將發現
That it's quiet when you drown
你再無聽覺
You'll never even make a sound
你甚至將無法發聲
You'll just swallow water down
你只能吞下濁流
At the bottom you'llfind out
沉底之時,你將發現
That it's quiet when you drown
你再無聽覺