冬の日
ポプラ並木も今日はうきうき
白楊樹今天也是欣欣向榮
冷たい風も平気よ
冰冷的風也不在意
角のコンビニお菓子は持參
帶著拐角處的便利店的點心
靴もおニューでおめかし
穿著新的鞋子
手作り(はい、ひよりん…)
自己做的(是,日和)
交換(え、い、いいの?)
交換(誒,可以嗎?)
セーター(う、うん…)
毛衣(嗯)
赤いリボンつけて(うわーい、ありがとー)
戴著紅絲帶(哇,謝謝)
街路樹サンタもビーズに飾るの
街道的樹也裝扮上了聖誕的珠子
パジャマもヒールもおめかし冬の日
穿著睡衣跟高跟鞋的寒冷的冬天
いつまでも二人仲良し一緒でいてね
希望兩人永遠在一起
降る雪待って今日はうきうき
等待著下雪,今天真好啊
指折り待ったこの日よ
數著指頭等待著這一天
今年も(え、えと、その…)
今年也(誒,額,那個)
ありがと(ひ、ひよりん?)
謝謝你(日,日和)
慣れない(え、えへへへ…)
習慣了(誒,誒誒誒)
言葉照れてしまう(メリークリスマス! )
說出來吧(聖誕節快樂)
こたつもみかんもビーズに飾るの
被爐也好蜜柑也好都用珠子裝飾起來吧
ひいらぎツリーもおめかし冬の日
冬日里,柊樹也要打扮
いつまでもみんな仲良し笑顔でいてね
大家永遠都要這樣要好,笑臉相迎
街道的樹也裝扮上了聖誕的珠子
街路樹サンタもビーズに飾るの
穿著睡衣跟高跟鞋的寒冷的冬天
パジャマもヒールもおめかし冬の日
兩個人永遠都在一起
いつまでも二人仲良し一緒でいてね
ねこサウンドコレクション 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
冬の日 | 後藤邑子 | ねこサウンドコレクション |
ひよりん☆音頭 | 後藤邑子 | ねこサウンドコレクション |