そよかぜのウタ
そよかぜのウタ- ゆかな
怪你感冒了嗎
りあがとう
亥冬
出會ってくれて
和我相遇
出會わせてくれて
讓我遇見你
やわらかく背中を押してくれて
我在背後推著我的後背
ふるえる肩をあたためてくれて
也可以為你的肩膀放鬆
どんなに
多麼
たくさんの想いに支えられて
被很多的想法支撐著
優しさで包まれてきたのだろう
是被溫柔包圍著的吧
ほら今だって微笑ってくれてる
你看,現在也在微笑著。
ありがとうのきもち どうしても伝えたい
無論如何也想表達感謝
ここにいるよ
在這裡呀
いつもいるからね
因為一直存在。
雖然我很笨
不器用だけど
希望身體裡的這個思念能送到。
身體中のこの思いたちが屆きますように…
給世界
每一滴眼淚
世界に
不可以抹去的東西
あふれる涙のひとつひとつを
就像你曾經給我的
ぬぐえるものならぬぐいさりたい
謝謝你的伴侶
あなたがいつかしてくれたように
想傳達給你
ありがとうのきもち
那個想法是
あなたに伝えたい
像微風一樣溫柔。
その想いは
明天見
そよ風みたいに優しく吹いて
給我送去的力量
また明日も
在這裡呀
歩き出す力わたしにくれる
因為一直存在。
ここにいるよ
雖然我很笨
いつもいるからね
身體裡的
不器用だけど
因為這個想法
身體中の
希望能送到。
この思いたちが
屆きますように…