編曲: Pop time
看清你自己 我絕非你能承擔駕馭
【UE】:yeah tomboy
絕不輕易咬鉤
【鹹鹹】(UE):Look at you 넌못감당해날
心情彷彿可樂汽水
Ya took off hook
前任的名字 被我紋在腳趾足底
기분은Coke like brrr
此刻我要放肆暢飲 就算你厭惡我也歡喜
Look at my toe 나의Ex 이름Tattoo
男孩 為何你脾性如此暴躁
【十月】高/【UE】低:I got to drink up now 네가싫다해도좋아(采采:ah)
你有何好這般蹙眉
【UE】(采采):Why are you cranky, boy?
莫非你期許 有金發芭比娃娃為你取悅
뭘그리 찡그려너
抱歉 我可不是你想要的玩物
Do you want a blond barbie doll?
說吧 這是段瘋狂因緣 對我而言有何損失
It's not here, I'm not a doll
毫不留情地死磕到底 你定是我手下敗將
【采采】(UE):미친연이라말해What's the loss to me ya
愛情之類不值一提 在我身上不配留絲毫傷痕
사정없이까보라고You'll lose to me ya
與其噴灑 你那變質發臭的香水
【十月】:사랑그깟거따위내몸에 상처하나도어림없지
我絲毫不願 再玩這無謂來往的遊戲
너의썩은내나는향수나뿌릴바엔
寧可花這時間 去拍攝短視頻
【鹹鹹】:Ye I' m a Tomboy
你媽媽將你捧在掌心 奉為王子
【采采】:Umm ~ ah~ umm~
但在這片天下 是由我們女王掌控
【UE】: Ye I'll be the Tomboy
我喜愛舞蹈 也深愛著我的朋友
【采采】:Umm ~ ah~
偶爾沒有煙霧繚繞 我們也誠摯許下諾言
【UE 】高/【十月】低:This is my attitude
威士忌烈酒 也是我的鍾愛
【十月】:Ye I'll be the Tomboy
我絕不會改變 這與你何幹
【鹹鹹】(UE):I don't wanna play this ping pong
說吧 就假裝徹底瘋癲 對我而言有何損失
I would rather film a Tik Tok
毫不留情地撕咬嚼爛 你定是我手下敗將
Your mom raised you as a prince
愛情之類不值一提 甚至不配我眼裡一滴眼淚
But this is queendom, right ?
與其因你無關痛癢的話 發出嗤笑
I like dancing, I love ma friends
你說你明白了是嗎
Sometimes we swear without cigarettes
你領會這首歌的用意
I like to eh on drinking whiskey
那便能懂得 我所謂的乖張頑皮
I won't change it, what the hell?
【十月】:미친척이라말해What's the loss to me ya
사정없이씹으라고You're lost to me ya
【采采】:사랑그깟거따위내눈에눈물한방울어림없지
너의하찮은말에미소나지을바엔
【十月】:Ye I'm a Tomboy
【采采】:Umm ~ ah~ umm~
【鹹鹹】:Ye I'll be the Tomboy
【采采】:Umm ~ ah~ umm~
【UE】高/【十月】低:This is my attitude
【采采】:Ye I'll be the Tomboy
【UE】(鹹鹹):Said you get it?
You get the song right,
you'll get what I mean “Tomboy”
La la la la la la la la la
(Three, two, one)
【十月】/【采采】:It's neither man nor woman
Man nor woman
【UE】/【鹹鹹】(十月):It's neither man nor woman
(Just me I-DLE)
【采采】/【UE】 It's neither man nor woman
Man nor woman
【十月】/【鹹鹹】:It's neither man nor woman
【UE】:Just me loving Tomboy