멍청하게뱉은16마디가
傻傻吐出的16句詞
만든길을그냥걷다보니
造就的路順勢走著走著
생의배경은어느새Winter time
不知不覺我人生的背景就變成了冬日時節(注:此處指生活現狀如冬天一樣寒冷)
Somebody cleans my mind
誰來理清我的頭緒
조금은비겁한말이지만
這話雖然有些卑鄙
이제난걍편하게만살고파
但我現在也只想活得舒心
걸어난Trail 벗어나Track race를
我走自己的軌跡從那些場地賽中脫身(注:此處也指不與他人作比較,走自己的人生)
멈추고사라져버린Friends
那些停下步伐而漸漸消失的朋友
Yup, Nobody cares somebody help
是的其實沒人會在乎誰來伸出援手
모두가히스테릭이한반도에축복을
大家都對這韓半島上的“祝福”歇斯底里
추억이라부르기도뭐한내Stories
我的故事即使被稱為回憶也有些含糊其辭
혼자만이걸어갈수있는이오솔길
這條靜僻之路我孜身一人就可行走
오랜만에만난친구들이하는 소리
與許久不見的朋友見面他們說道
만나줘서고맙대이게무슨개소리야
“能來見我真的太感謝了” 這都是什麼鬼話
좁은길을걸어여긴 숨막혀숨막혀숨막
走在窄窄的路上令人無法喘息
필요해누군가아님
需要他人亦或是
Something like love
些許的愛
something like love
些許的愛
something like
좁은길을걸어여긴숨막혀숨막혀숨막
走在窄窄的路上令人無法喘息
필요해누군가아님
需要他人亦或是
Something like love
些許的愛
something like love
些許的愛
something like
Love, Love on my life 볼륨을켜줘
熱愛我的人生開啟音量
좀만걷다와할일이넘쳐
走一走就回來吧要做的事堆積如山
Come back in right time 할일이넘쳐
在合適的時間回歸要做的事堆積如山
Come back in right time (right time)
Love, Love on my life 볼륨을켜줘
熱愛我的人生開啟音量
좀만걷다와할일이넘쳐
走一走就回來吧要做的事堆積如山
Come back in right time 할일이넘쳐
在合適的時間回歸要做的事堆積如山
Come back in right time (right time)
할미기억나 ? 몇평수안되던집
奶奶您是否記得?在那區區幾平米的家
매일아침조기반찬검소한가르침
每天早晨的黃花魚小菜和您那“要勤儉節約”的孜孜教誨
대학입학식보고가야된다하셨지
您曾說要看我的大學入學儀式後再離開(注:此處也指離世)
그래다기억하지내려갔던통장잔고바닥까지
是啊我全都記得連那掉到分文不剩的存摺數字也記得
날향한손가락질부터모함까지
從那些對我的非難指責到對我的誣陷
잠시흔들린중심잊었지우선순위를
重心一時有所動搖忘記了什麼才是我的一順位
일어나다시 Bounce back 오뚝이처럼다음챕터
再次屹立起身像不倒翁一樣開啟下一篇章
실패를감수해성공이루지못했어
甘願接受失敗沒能實現的成功
차단해세상잡음잊을때 쯤기억한복음
屏蔽掉那世界的雜音快要忘記時才回想起的福音
Soul kitchen 주재료는내사람들빛과소금
靈魂廚房主材料是我的人們光芒和食鹽(注:在基督教中,光芒和鹽用來比喻信徒愛並幫助鄰人,淨化社會並提高社會道德的使命)
달빛한스푼노력어슷썰기멋을조금
放進一勺月光再切點努力進去加一點帥氣
섞어만든결과물로시기질투다음소거
用那混合而製成的結果使那些猜疑嫉妒通通消音(注:此歌曲為網劇《嘻哈王-納斯那街》的OST,依專輯介紹,上文幾句是網劇主人公心境寫照)
할미Cant you see? 무지하면받는대무시
奶奶您看見了嗎?無知就會遭受無視
가방끈짧다고놀림당하던내가말하자면
若是讓那因書包帶短而遭受嘲諷的我來談談的話
Look at me 난가면쓰지않아누벼무대위
看看我吧穿梭在舞台之上的我絕對不戴假面具
인정받아고급인력더는아니야루키Yeah
得到認可也成了高級人才我不再是新手了
Love, Love on my life 볼륨을켜줘
熱愛我的人生開啟音量
좀만걷다와할일이넘쳐
走一走就回來吧要做的事堆積如山
Come back in right time 할일이넘쳐
在合適的時間回歸要做的事堆積如山
Come back in right time (right time)
Love, Love on my life 볼륨을켜줘
熱愛我的人生開啟音量
좀만걷다 와할일이넘쳐
走一走就回來吧要做的事堆積如山
Come back in right time 할일이넘쳐
在合適的時間回歸要做的事堆積如山
Come back in right time (right time)