Salt In The Wound
I want to disappear
我想要消失,消失的無影無踪
Far from the folks I know
遠離那些我認識的人
我想知道
I want to get an answer
我為什麼要來到這世上
沒有人可以回答我
To why I was even born
這個問題困擾了我的一生
殘酷的競爭摧殘著我
No one here can tell me
我在刀刃的邊緣掙扎著
這兒是哪兒?我為什麼會在這兒?我要做什麼?
What's been haunting me all my life
這就是我想證明的?
如果我的腦袋裡存在一個上帝
Well this rat race has left me limping
那麼也一定存在一個惡魔
我要怎樣才能區分他們?
Cause I balanced on the edge of the edge of the knife
當這兩個人同時在我的腦中爭辯
Why am I here? Oh what should I do?
或許上帝從未變過,他一直都在那裡
Well is this the point I'm trying to prove?
而真正的惡魔是我自己
我扔掉身上的枷鎖
If there's a god in my head
告訴我自己我要自由
枷鎖——它真的存在嗎?
Then there's a devil too
存在在我的腦中嗎?
好吧, 我什麼都不願想,只想躺在床上發呆
How can I tell the difference
生活的確有它存在的意義
多年來,我裝作太陽
When they both claim to be true
盜賊和牧師都來劫掠我
因為我在人們的頭上掛了許多的帽子
Maybe God is God
現在我敞開心扉
聽從風的訊息
Maybe the Devil is me
沒錯,我知道這只是徒勞
但這就是我在這世界上擁有的全部
Well I just throw my chains on
從山上俯視
對著月亮咆哮
And tell myself that I'm free
曾經的淚水從未流入傷口,為何我又如此之痛
世界是如此的溫柔又殘酷
Chains - are they really there?
即使沒有你我,它也依舊如此美麗
Is this just in my head?
Well I'll just stay in bed
Life sure has its meaning
Over years I have postured the sun
Thieves and preachers robbed me
For many hat that I've hung
Now with my heart wide open
I listen to the wind just for a word
Sure, I know it's futile
But that's all I have in this world
To look down from the hill
And howl at the moon
All the tears I cried never salted any wounds
Well the earth is so tender and cruel
Well if you 're not there it's still so beautiful