歌手 宮本璃子 Paradise Song(翻自 歌愛ユキ)

暗い部屋の隅には私の迴路図と君の寫真
黑暗房間的一角是我的電路圖與你的相片
ドアを叩いて呼んでみても誰も出てきてはくれなかった
就算敲門呼喊著也不會有任何人出現
錆び付いた部品と手を繋いだら歌を唄おう
將生鏽的部件與手連接起來的話就能歌唱
誰も居ない孤獨の底ガーゼで包んだ戀の歌
在無人的孤獨深處包裹著紗布的戀歌
これが幸せなどと思えるはずもないでしょう
『這就是幸福』沒有人會這樣覺得吧
楽園だとか人は言うけど
雖然人們都說這是樂園
私はこうして使い古されて
可我卻被這樣用舊了
捨てられてしまった
被丟棄了
本當は知っていたよここは焼卻爐と
其實我明白的哦這裡是熔煉爐
零れた燃料(ナミダ)が灰になって消える
零落下的燃料(淚) 化為灰燼消失了
また會えたら良いななんて思う
若能再會就好了這樣想著
ほんとに君だけが好きで好きで好きなんだよ
我真的對你如此喜歡喜歡最喜歡了

Paradise Song 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Paradise Song(翻自 歌愛ユキ) 宮本璃子  Paradise Song

宮本璃子 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
心跳23事 宮本璃子  心跳23事
Paradise Song(翻自 歌愛ユキ) 宮本璃子  Paradise Song
枕邊童話(翻自 傲七爺) 宮本璃子  祝我17歲生日快樂(*๓´╰╯`๓)♡
Red Dahlia 宮本璃子  Red Dahlia
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )