気になる人の話なんて関係ない話
關於在意的人的故事什麼的與我無關的事
でも興味はあるの
不過還是有些興趣呢
聞きたいしドキドキだし
想要聽聽心跳不已
理由なんてものは単純
理由什麼的十分單純
不器用な人見知り病です
就是不中用的怕生這壞毛病而已
後ろから見てよう
讓我在背後看看你吧
戀に戀してたこともあったけど
雖然也曾是為戀而愛的
好きな人なんて作れなくて
但卻找不到喜歡的人
友達ばかりとはしゃいで
就只會跟朋友歡鬧
笑って誤魔化す獨り身です
笑著將自己還是獨身這件事推搪過去
いいのこれで
不錯呢!就這樣
戀なんて誰かがして
戀愛什麼的有人在熱戀中呢
勝手にヤキモチ妬いて
叫人不禁嫉妒吃醋
戀が始まるおまじない
能讓我開始戀愛的咒語
教えてなんてバカみたい
告訴我吧弄得就像個笨蛋一樣呢!
おはよう寢癖ついてるよって
“早安!頭髮睡得亂糟糟的哦”
クラスの男の子
班上的男孩子
初めて聲をかけられたから
初次被人搭話
驚いちゃったよ
令我大吃一驚啊
毎日は少し退屈で
每日都有點無聊的
ミルクでパンダとシロクマは
因為牛奶的出現令到熊貓和白熊也都
夢を見てるよ
在做著夢啊
もしも好きな人が出來たなら
假如能找到喜歡的人的話
手を繋いで帰りたいな
想要跟他一起手牽手回家呢
少し照れくさい夢なの
有點叫人害羞的夢想呢
わかってますよ獨り言です
“我知道的啦”如此自言自語
いつかきっと
總有一天一定
ヤキモチをして妬かれて
嫉妒別人被人嫉妒
女の子はみんな持ってる
是女孩子都會抱有的
そんな普通の気持ち
就是那般普通的感情
きっと私にもあるんだよ
一定在我心中也是存有的啊
話があります
“我有話跟你說!
今日放課後4時10分この教室で
今天下課後4時10分在這個教室見”
二度目の會話の彼のめ
第二次跟他對話
心臓鳴り止まないなんでなの
心跳聲怎麼鳴響不止呢?
顔見れないよ
沒法好好看著他的臉啊
もしもしね告白なら返事は
假如假如呢是告白的話回答該怎樣...
なんて考えちゃうよ
我有在考慮的啊
そんな事言われたらだって
不過如果被他那樣說的話...
気になっちゃいますよ
叫人十分在意啊