ワールド・エンド・エコノミカ
專輯:WORLD END ECONOMiCA ORIGINAL SOUND TRACK
オレンジ色の空の向こうは
向著橙色的天空之外
動きを止めない時計じかけで
帶著永不停止的發條
明かさない言葉は月面の中を
在月面未曾說明的話語
回って消えゆく一つの証明
轉瞬即逝的一個證明
ゼロ距離で感じないことでも
雖近在咫尺卻無法感知
情報は現実になる
信息成為了現實
銀河の先にある
在銀河系的遠點外
真っ白な星空を
在白茫茫的星空裡
月の中の夢に見る
我們月面之上的夢想
屆かない感情を
將這份傳達不到的感情
原子時計に合わせて
用原子鐘指引著方向
道を刻む世界に
在這世界中開闢我們的道路
在那雙閃亮的眼睛中看到了什麼?
輝くその目に何が見えるの?
堅信的事並不是謊言
信じた事は噓じゃなしから
如果確信你所走的道路
歩み出す地平を確かめたなら
形式無須在意,意志就是一切
形はいらない感性が全て
不一致的0和1之前
すれ違う0と1の先
最後所決定的是
最後に決めるのは
在哲學與本能之上
哲學と本能の上
在運算邏輯的前方
走るロジックの未來
月海中漫步的你我
月の中の海を行く
把這份傳遞不到的話語
屆かない言葉を
用心臟做指引方向的磁針
心臓の針で指して
在這世界中開闢我們的道路
道を刻む世界に
為了能再見一次你的笑顏
證明變為了現實
もう一度笑う君を見たいから
在銀河系的遠點外
証明は現実になる
在白茫茫的星空裡
銀河の先にある
我們月面之上的夢想
真っ白な星空を
這份無法傳達的感情
月の中の夢に見る
用原子鐘指引著方向
屆かなし感情を
在這世界中開闢我們的道路
原子時計に合わせて
道を刻む世界に