Un homme
Regarde comme je suis
看看我的樣子
Un coeur et deux poings
一顆心臟和一對拳頭
Je vis, je veux, j'oublie
我活著,我想要,我忘記
Comme toi ni plus ni moins
不像你
Regarde comme je cri
看看我如何叫喊
Comme je ris aux éclats
我如何開懷大笑
Je cours, je créé, je brille
我奔跑,我創造,閃耀
Je sais je ne sais pas
我知道我一無所知
Toi tu veux un homme
你想要一個男人
Toi tu veux un père
你想要一個父親
Tu me dis « ralentis »
你跟我說“慢一點”
Tu me dis « accélère »
你跟我說“快一點”
Et plus je te suis
我越是追隨你
Et plus je te perds
我失去的越多
Dis-moi dis-moi
告訴我告訴我
Pour toi c'est quoi
對你來說男人是什麼
Un homme, au pire au mieux perdu
一個男人最壞的結果就是失去
Un homme, c'est quoi, je sais pas, je sais plus
男人是什麼,我不知道,我真的不知道
Regarde-moi dans les yeux, qu'est-ce que tu vois
看著我的眼睛,你看到了什麼
Dis-moi, un homme, c'est quoi, un homme, pour toi
告訴我,對你來說,男人應該是什麼樣子的
Un peu dur, un peu fragile
有點強壯,有點脆弱
Un peu libre, un peu docile
有點不羈,有點溫順
Un peu fort, un peu sensible
有點強硬,有點敏感
Un peu fou, un peu tranquille
有點瘋狂,有點安靜
Un homme, au pire au mieux perdu
一個男人最壞的結果就是失去
Un homme, c'est quoi, je sais pas, je sais plus
男人是什麼,我不知道,我真的不知道
Moi je change je tente je
我改變我嘗試
Lance et je m'avance je
我向前衝,我前進
Trouve de la place
找到一個地方
J'me créé d'autres espaces
創造另一個空間
Je te suis j'invente je
我根據你的要求創造了自己
Je me réinvente
我改過自新
Je suis je m'efface
我抹掉過去的自己
Le feu et la glace
冰火相容
Moi j'veux être un frère
我想做一個哥哥
Un pote un amant
一個朋友一個情人
Un phare un repère
一座燈塔一座路標
Et j'en veux autant
我還想要更多
Et plus j'aid'envie
然而我想要的越多
Et plus je me perds
我失去的就越多
Si tu sais dis moi
如果你知道,請告訴我
Pour toi c'est quoi
對你來說男人應該是什麼樣子的
Un homme, au pire au mieux perdu
一個男人最壞的結果就是失去
Un homme, c' est quoi, je sais pas, je sais plus
男人是什麼,我不知道,我真的不知道
Regarde-moi dans les yeux, qu'est-ce que tu vois
看著我的眼睛,你看到了什麼
Dis-moi, un homme, c'est quoi, un homme, pour toi
告訴我,對你來說,男人應該是什麼樣子的
Un peu dur , un peu fragile
有點強壯,有點脆弱
Un peu libre, un peu docile
有點不羈,有點溫順
Un peu fort, un peu sensible
有點強硬,有點敏感
Un peu fou, un peu tranquille
有點瘋狂,有點安靜
Un peu d'rien, un peu d'folie
有點無所謂,有點瘋癲
Un peu loin, un peu ici
既遙不可及,又近在眼前
Un peu rêveur, un peu spleen
既心懷夢想,又胸無大志
Un peu joueur, un peu clean
有點貪玩,有點單純
Un peu là-haut, un peu froid
有點高高在上,有點冷漠
Un peu chaud, un peu plus bas
有點熱情似火,有點低眉順眼
Un peu d' ego, un peu d'sale
有雄心壯志,又有點骯髒
Un peu salaud, un peu d'calme
有點下流,卻也冷靜
Un peu d'candeur, un peu d'vice
有點天真,有點缺點
Un peu daron un peu crise
有點強勢,有點危機
Un peu nature, un peu classe
有點不拘小節,卻不失優雅
Un peu ou pas dans les cases
或多或少都有以上的特質
Un homme, au pire au mieux perdu
一個男人最壞的結果就是失去
Un homme, c 'est quoi, je sais pas, je sais plus
男人是什麼,我不知道,我真的不知道
Regarde-moi dans les yeux, qu'est-ce que tu vois
看著我的眼睛,你看到了什麼
Dis-moi, un homme, c'est quoi, un homme, pour toi
告訴我,對你來說,男人應該是什麼樣子的
Un homme , au pire au mieux perdu
一個男人最壞的結果就是失去
Un homme, c'est quoi, je sais pas, je sais plus
男人是什麼,我不知道,我真的不知道
Regarde-moi dans les yeux, qu'est-ce que tu vois
看著我的眼睛,你看到了什麼
Dis-moi, un homme, c’est quoi, un homme, pour toi
告訴我,對你來說,男人應該是什麼樣子的
Un homme 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Un homme | Jérémy Frérot | Un homme |