混音師: Ruud Geurts
回憶的剪影消逝腦海裡
Faded, silhouette
在腦海裡激起迴聲
Echoin' in my head
我嘗試讓我自己把你忘記
Yeah, I try to get you out my system
但我心裡仍有一部分在抗拒
There's a part of me that keeps resisting
你擊中我腦海裡無窮的回憶
You hit me head on
深入皮膚深入骨髓
In my skin, in my bones
不我似乎無法將我的心從你的回憶裡掙脫
No, I can't seem to tear my heart from you
每每我嘗試逃離
Whenever I try to leave
總有某些回憶拉扯著不讓我離開
There's something that won't let me go
我愈加努力呼吸喘氣
The more that I try to breathe
我的心愈加無法喘過氣
The more that my heart starts to choke
我們所剩下的一切都已化為塵土
And all that's left of us has turned to dust
這就是我為何不斷沉淪破碎的原因
So why am I still broke
無論何時我認為我已自由
Whenever I think I'm free
我就會被困在你帶來的回憶裡無法逃身
I get caught in your secondhand, caught in your secondhand
我再也無法找到一個與你一般的人
I can never find another you
你也再也找不回我了
And you can never find another me
我再也無法找到一個與你一般的人
I can never find another you
即使我做何努力也無法做到
And even if I did I never could
我恐懼這四周的氛圍
I'm afraid to be around
只因我還是無法將心中的火焰撲滅
'Cuz I still can't put the fire out
我的心仍渴望著你但我已經經將你重傷
Too much hurtin' though my heart still craves you
嘗試著不相信這個事實但事實仍被戳穿
Try to fight it but the truth still breaks through
你擊中我腦海裡無窮的回憶
You hit me head on
深入皮膚深入骨髓
In my skin, in my bones
不我似乎無法將我的心從你的回憶裡掙脫
No, I can't seem to tear my heart from you
每每我嘗試逃離
Whenever I try to leave
總有某些回憶拉扯著不讓我離開
There's something that won't let me go
我愈加努力呼吸喘氣
The more that I try to breathe
我的心愈加無法喘過氣
The more that my heart starts to choke
我們所剩下的一切都已化為塵土
And all that's left of us has turned to dust
這就是我為何不斷沉淪破碎的原因
So why am I still broke
無論何時我認為我已自由
Whenever I think I'm free
我就會被困在你帶來的回憶裡無法逃身
I get caught in your secondhand, caught in your secondhand
我再也無法找到一個與你一般的人
I can never find another you
你也再也找不回我了
And you can never find another me
我再也無法找到一個與你一般的人
I can never find another you
即使我做何努力也無法做到
And even if I did I never could