OJ OS colors OL
Hoy el sol se escondió
今天太陽躲藏起來
Y no quiso salir
它不想露面
Te vio despertar
它看到你醒來
Y le dio miedo de morir.
而它害怕死去
Abriste los ojos
你睜開了雙眼
Y el sol guardo su pincel
太陽便收起了它的畫筆
Porque tu pintas el paisaje
因為你渲染的風景
Mejor que él.
遠遠勝過它的功力
Cuando amanece, tu lindura,
拂曉之時,你的美麗
Cualquier constelación se pone insegura.
讓任何星宿都感到岌岌可危
Tu belleza huele a mañana
你的美麗,聞起來有清晨的味道
Y me da de comer
讓我感到秀色可餐
Durante toda la semana
整整一個星期
Tus ojos hacen magia, son magos,
你的眼睛都在變著魔法,他們就是魔法師
Los abriste y ahora se reflejan las montañas
你睜開雙眼,就映出山脈
En los lagos, la única verdad absoluta es
在深邃的湖水里,唯一徹底的真相就是
Que cuando naciste tu
當你出生時
A los arboles le nacieron frutas
樹木結出碩果
Naranja dulce,
清甜的柑橘,
Siembra de querubes
播撒種子的小天使
Como el sol tenia miedo
連太陽也自愧不如
Se escondió en una nube.
於是躲入雲層
Hoy el sol no hace falta, esta en receso
但今天可以沒有太陽,讓它休憩吧
La vitamina D me la das tú con un beso.
你輕輕一吻,就為我注入維生素D
La luna sale a caminar
月亮出來散步
Siguiendo tus pupilas.
也緊隨著你的雙瞳
La noche brilla original
夜色越發澄澈
Después que tú la miras.
在你望向月亮之後
Ya nadie sabe ser feliz
沒有人知道如何才是幸福
A costa del despojo,
在採石場的岸邊
Gracias a ti
謝謝你
Y a tus ojos.
和你的眼睛
Eres un verso en riversa, un riverso.
你就是那迂迴的詩句
Despertaste y le diste vuelta mi universo.
你的醒來讓我的整個宇宙都為之旋轉
Ahora se llega a la cima
現在到達了頂峰
Bajando por la sierra,
沿著山巒而下
La Tierra ya no gira,
地球已經不再旋轉
Tú giras por la Tierra.
是你為地球而旋轉
En las guerras se dan besos,
在戰爭中親吻
Ya no se pelean.
就不再有爭端
Hoy, las gallinas mugen
今天,母雞哞哞叫
Y las vacas cacarean.
而奶牛咯咯噠
Las lombrices y los peces
蚯蚓和魚
Pescan los anzuelos,
引誘魚餌上鉤
Se vuela por el mar
在海裡飛翔
Y se navega por el cielo.
在天空遨遊
Crecen flores en la arena,
沙裡生出鮮花
Cae lluvia En el desierto.
沙漠遍灑甘霖
Ahora los sueños son reales,
現在夢想都成為了現實
Porque se sueña despierto.
因為白日亦可做夢
Y ése sueño es seguro,
這夢想是這樣明確
Y así se reproduce
並如此往復
Y la inocencia Por fin
最終那抹單純
No se esconde de las luces.
並未藏入光芒
La escasez de comida
短缺的食物
Se vuelve deliciosa,
再次變的美味
Porque tenemos la barriga llena de mariposas.
因為我們的味蕾,都飛滿蘇甦的蝴蝶
Las galaxias revela su comarca escondida
星系紛紛展現它們隱藏的一面
Y en la Tierra parece
在地球上就好像
Que comienza la vida.
生命開始萌生
La luna sale a caminar
月亮出來散步
Siguiendo tus pupilas.
也緊隨著你的雙瞳
La noche brilla original
夜色越發澄澈
Después que tú la miras .
在你望向月亮之後
Ya nadie sabe ser feliz
沒有人知道如何才是幸福
A costa del despojo,
在採石場的岸邊
Gracias a ti Y a tus ojos.
謝謝你和你的眼睛
En la academia militar
在部隊院校裡
Enseñan medicina
教授醫學
Y los banqueros ahora dan
銀行家們現在也給予
Viviendas y comida
住所和食物
Ya nadie sabe ser feliz
沒有人知道如何才是幸福
A costa del despojo,
在採石場的岸邊
Gracias a ti Y a tus ojos.
謝謝你,和你的眼睛
MultiViral 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
OJ OS colors OL | Calle 13 | MultiViral |
Multi_Viral | Tom Morello | MultiViral |