編曲: 無
閉上雙眼仍能清晰回憶起彼時
Oh, to see without my eyes
第一次接吻的那一瞬間
The first time that you kissed me
如今我的淚卻旖旎不至盡頭
Boundless by the time I cried
我把你的高牆圍築在我四周
I built your walls around me
白色噪音耳邊充斥多麼聒噪
White noise, what an awful sound
羅格河沿路我們支吾無言
Fumbling by Rogue River
我的雙腳還在這地面佇立
Feel my feet above the ground
上帝之手能否救我於水火
Hand of God, deliver for me
悲傷如我
Oh, oh is me
還沉湎在那第一次彼此撫摸的瞬間
The first time that you touched me
愛的渴望會否終有一日消逝
Oh, will wonders ever cease?
所幸還有愛的奧秘永留心間
Blessing be the mystery of love
還有多少悲傷我能夠承受
How much sorrow can I take?
黑鳥落在我的肩上
Blackbird on my shoulder
這段情愫到底有何不同不妥
And what difference does it make
這場愛情究竟何時已無疾而終
When this love is over?
悲傷如我
Oh, oh is me
還沉湎在那最後一次撫摸的瞬間
The first time that you touched me
愛的渴望會否終有一日消逝
Oh, will wonders ever cease?
所幸還有愛的奧秘永留心間
Blessing be the mystery of love
悲傷如我
Oh, oh is me
還沉湎在那第一次彼此觸摸的瞬間
The last time that you touched me
愛的渴望會否終有一日消逝
Oh, will wonders ever cease?
所幸還有愛的奧秘永留心間
Blessing be the mystery of love
閉上雙眼仍能清晰回憶起彼時
Oh, to see without my eyes
第一次接吻的那一瞬間
The first time that you kissed me