The Day The Falcon Dies
100 years we are bound on this spell
一百年來我們被這個咒語束縛
lovers separated in a cruel way
戀人被殘酷地分開
what did we do to deserve such a fate
我們做了什麼要遭受這樣的命運?
somebody free us before it's too late
在一切來不及之前,有人將我們釋放
i'm the falcon and you are the wolf
我是獵鷹,你是蒼狼
never human shape at the same time
永遠無法同時變成人形
each dawn some minutes is all that remains
我們的相聚只在黎明前的須臾
i fear the daylight
我懼怕白晝的光芒
第一縷陽光照射時我展開雙翅
with first sunshine i spread my wings
目送你離開,細數你的每一個腳印
watching over you and every step you take
夜晚我無法入眠,我知道你在我近旁
at night i can't sleep i know you are near
聽到你安慰的嚎叫,淚水充盈我的眼眶
i listen to your howling my eyes filled with tears
我是獵鷹,你是蒼狼
i'm the falcon and you are the wolf
永遠無法同時變成人形
never human shape at the same time
我們的相聚只在黎明前的須臾
each dawn some minutes is all that remains
我懼怕白晝的光芒
i fear the daylight
獵鷹死去的那一天,我將重獲自由
the day the falcon dies i will be free
獵鷹死去的那一天,我將重獲自由
the day the falcon dies i will be free
獵鷹死去的那一天,我將重獲自由
the day the falcon dies i will be free
獵鷹死去的那一天,我將重獲自由
the day the falcon dies i will be free