その魔王はまるで戀する乙女のように
新卒で魔王職につきまして
剛畢業就選擇了魔王一職
勇者の挑戦を待つ日々
過著等待勇者前來挑戰的每一天
正義を討つのが生きがいだが
打倒正義就是我的生存意義
あいつ一向に戦いに來ない
但勇者那傢伙卻總也不肯來戰
作詞&作曲&編曲:タカハシヨウ
作詞&作曲&編曲:タカハシヨウ
(家の裏でマンボウが死んでるP)
(有條翻車魚死在我家後面P)
唄:VY2
翻譯:gousaku
高校から使っている
從高中時就一直愛用的
グングニルのお手入れは十全
Gungnir保養得相當完美
アクセスしやすいように
為了方便訪客到來
新宿に事務所を借りたんだぞ
我已經在新宿租好事務所嘍
戦いの舞台はセッティング済み
交戰的舞台準備完畢
トイレはウォシュレット付きに換えた
廁所也換上了免治馬桶
事務所內での分煙も徹底してる
事務所裡的吸煙區已經劃分徹底
いつ來ても最高の狀態で戦える!
不管什麼時候殺來都能在巔峰狀態開戰!
なのになぜお前は來てくれないんだ!
但是為什麼你就是不肯來!
呑気に雑誌のコラムとか書くんじゃねぇ
還悠閒地寫什麼雜誌專欄啊
ガーデニングがマイブームってなんだよ
寫自己愛上了園藝是想幹嘛!
ベランダでバジル育ててる場合か! ?
現在是該在陽台上種九層塔的時候嗎! ?
もう怒った!メールしよ
氣炸了!這就來傳個簡訊
「來ないならばこちらから殺しに行くぞ!」っと
「你要是不來我可要殺過去啦!」
事務所には來ないくせに
明明都不肯到事務所來
返信はわりかし早めに來た
回信倒是格外快
「だって大した悪さしなそうじゃん
「因為你看起來也不像會幹什麼大壞事啊
昨日テレビ出てんの見たけど何あれ?
我看見你昨天上電視了,不過那是搞啥?
“店員に偉そうな奴はビンタの刑”って
說什麼“對店員態度惡劣的傢伙就該抽他們耳光”
政治家の方がまだ危険思想だぞ」
政治家的思想還比較危險咧」
だってあーゆうおじさん見てて腹立つじゃん!
但是我看到那種大叔就是會很火大啊!
てかテレビでひどいこと言っちゃダメなんだぞ
而且上電視可不能說什麼太過火的話
青森のおじいちゃんも見てるんだぞ?
青森縣的爺爺也在看電視的喲?
全國放送の怖さをなめんなよ! ?
可不能小看全國播放的威力啊! ?
到底是開始覺得寂寞了
さすがにさみしくなってきた
這樣下去連自我認知都要瓦解了
これじゃアイデンティティーが瓦解する
這種時候就要來個花瓣占卜!
こんな時は花佔いだ!
來
來る
不來…
來ない…
來
來る
不來…
來ない…
來
來る
不來…
來ない…
來
來る
不來…
來ない…
來
來る
不來…
來ない…
來!
來る!
來啦!
來た!
「出來買個加濕器順便稍微來逛逛
「加濕器買うついでにちょっと寄ってみたよ
機會難得不如等下一起去喝個小酒吧?」
せっかくだし今から軽く飲みに行かない? 」
你能不能別這麼隨便踐踏魔王(別人)的感情啊?
魔王(ひと)の気持ち軽く踏みにじんのやめない?
我才沒想被人溫柔對待啦!
別に優しくされたいわけじゃねぇんだよ!
不過嘛,還是會跟你去的啦…
まあ、行くけど…
壊れた世界で花を抱く 專輯歌曲
家の裡でマンボウが死んでるP 熱門歌曲
家の裡でマンボウが死んでるP全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 本日よりありがとうを差別用語とする | |
2 | My Colorful Confuse | |
3 | 壊れた世界で花を抱く | |
4 | ボカロで覚える中學數學 | |
5 | EXIT TUNES PRESENTS Gumissimo from Megpoid ―10th ANNIVERSARY BEST― | |
6 | エレクトロロマンス | |
7 | 天聲絶唱 REFERENCE ~BEST OF 歌ってみた~ |