Reunion -Brandnew Overture-
こんなに美しい夢の世界が
如此美妙的夢境世界之中
今ここにあること
如今所存在的事物
あの日あの時出會えてなかったら知らないままだろう
那一天那一刻倘若不曾相遇就不會知曉了吧
人は誰もが自分だけの幻想を持てる
每個人都擁有著屬於自己的幻想
それが交わり繋がりあって今日も
不計其數的幻想交織相連直到今天
歩いてる街の景色何も変わらない(終わらない)
走在街上沿途的景色一如往常
生まれたもの大事なものを
新生的事物重要的事物
守りながら支え合いながら(だから)
一邊守護著一邊互相支撐著彼此
続いて行くんだよ
就這樣繼續前行吧
永遠に屆けBrandnew Overture
永遠傳達著煥然一新的序曲
君と二人どこまで行こう(淡い夢が消える前に)
與你一同遊天涯海角在這淺淺的夢境消失之前
君と二人現在と過去(隣にいるよ感じる)
與你一同現在與過去我就在你身邊喲感覺到了嗎?
君と二人朝日を見よう(特別じゃないでも普通じゃない)
與你一同賞日出朝霞並非特別也不算普通
君と二人蓮台野夜行(君は此処に居るから)
與你一同蓮台野夜行因為你在這裡
さあ今宵限りのパレード始めよ
來吧今晚的旅行就要出發了哦
振り返る思い出の中
回望那段甜美的記憶
笑ってる私がみんながいるいつもここに
我與大家一同歡笑著齊聚一堂
ただそれだけでいい
只是這樣就好
ただこの物語が終わりませんように
只是希望這個故事不要結束……
繰り返す互いの感動互いの涙まで(夢)
不斷重溫著彼此的感動直到熱淚盈眶
分かち會おう解り合おう
互相分享吧互相理解吧
私達は私達ずっと一緒に立ってるんだよ
我們我們將永遠永遠地在一起
永遠に響けBrandnew Overture
永遠演奏著煥然一新的序曲
Can you hear?
你聽到了嗎?
Activity Case:Extra -Storytellers Night- Special Disc 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Reunion -Brandnew Overture- | あき | Activity Case:Extra -Storytellers Night- Special Disc |