歌手 綺亞 たぶん

涙流すことすら無いまま
就連眼淚也沒能留下
過ごした⽇々の痕⼀つも殘さずに
與你一起度過的日子沒有留下一絲痕跡
さよならだ
再見了
⼀⼈で迎えた朝に
一個人迎來早晨
鳴り響く誰かの⾳
傳來了某人發出的聲響
⼆⼈で過ごした部屋で
躺在我們曾生活過的房間裡
⽬を閉じたまま考えてた
閉上眼思考著
悪いのは誰だ
到底是誰的錯
分かんないよ
我不知道啊
誰のせいでもない
或許我們都沒有錯吧
たぶん
或許是這樣
僕らは何回だってきっと
無論多少次我們都一定只會
そう何年だってきっと
沒錯無論過多少年都一定只會
さよならと共に終わるだけなんだ
與一句再見一同走向結局
仕⽅がないよきっと
肯定沒有辦法的啊
'おかえり'
「歡迎回來」
思わず零れた⾔葉は
脫口而出的這句話
違うな
果然還是說錯了啊
⼀⼈で迎えた朝に
一個人迎來清晨
ふと想う誰かのこと
突然想起了某人
⼆⼈で過ごした⽇々の
與她一起度過的日子中的平凡瑣事
當たり前がまだ殘っている
仍然還殘留著未曾消失
悪いのは君だ
是你的錯啊
そうだっけ
是這樣的嗎
悪いのは僕だ
或許是我的錯啊
たぶん
或許是這樣
これも⼤眾的戀愛でしょ
這也算是普遍的戀愛嘛
それは最終的な答えだよ
那就是我得出的最終答案
僕らだんだんとズレていったの
我們漸漸偏離了軌道
それもただよくある聴き慣れたストーリーだ
不過那也只是經常聽到的故事罷了
あんなに輝いていた⽇々にすら
就連曾經那樣燦爛的日子
埃は積もっていくんだ
也會積上灰塵的啊
僕らは何回だってきっと
無論多少次我們都一定會
そう何年だってきっと
沒錯無論過多少年都一定會
さよならに続く道を歩くんだ
走上通往離別的道路
仕⽅がないよきっと
肯定沒有辦法的啊
'おかえり'
「歡迎回來」
いつもの様に
像往常一般
零れ落ちた
脫口而出
分かり合えないことなんてさ
無法互相理解的事情
幾らでもあるんだきっと
肯定是數不勝數的
全てを許し合えるわけじゃないから
因為並不是所有事都能夠互相原諒
ただ優しさの⽇々を
但是一旦那些溫柔的時光
⾟い⽇々と感じてしまったのなら
讓人感到無比煎熬的話
戻れないから
就已經回不去了
僕らは何回だってきっと
無論多少次我們都一定只會
僕らは何回だってきっと
無論多少次我們都一定只會
そう何年だってきっと
沒錯、無論過多少年都一定只會
さよならと共に終わるだけなんだ
與一句再見一同走向結局
仕⽅がないよきっと
肯定沒有辦法的啊
'おかえり'
「歡迎回來」
思わず零れた⾔葉は
脫口而出的這句話
違うな
果然還是說錯了啊
それでも何回だってきっと
即便如此無論多少次都一定會
そう何年だってきっと
沒錯無論過多少年都一定會
始まりに戻ることが出來たなら
不經意的去想
なんて思ってしまうよ
要是能回到我們開始的時候就好了
'おかえり'
「歡迎回來」
屆かず零れた⾔葉に
脫口而出的這句話沒法傳達給你
笑った
我只能苦笑著
少し冷えた朝だ
迎來略帶涼意的早晨

忘れじの言の葉 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
たぶん 綺亞  忘れじの言の葉

綺亞 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
YELLOW 綺亞  YELLOW
六花繚亂(翻自 悠木碧) 綺亞  六花繚亂(戰姬絕唱XV)
蜜月Un・Deux・Trois(翻自 鏡音リン) 綺亞  蜜月Un・Deux・Trois
star diamond 綺亞  Star Diamond
かかわり 綺亞  かかわり
コネクト 綺亞  コネクト
secret base ~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) 綺亞  未聞花名十週年紀念
Fly Me to the Star(翻自 小山百代) 綺亞  Fly Me to the Star
言って。 綺亞  言って
AMY艾米(翻自 茶理理) 綺亞  AMY艾米
Star Diamond(Vocal only) 綺亞  Star Diamond
九九八十一 綺亞  九九八十一
光るなら 綺亞  若能綻放光芒
Wanna be(2022逍遙散人生賀) 綺亞  2022逍遙散人生賀
六兆年と一夜物語 綺亞  夢 回
You are a ghost, I am a ghost 〜劇場のゴースト〜 綺亞  夏去
塵世詩章 綺亞  塵世詩章
pastel 綺亞  pastel
オレンジ 綺亞  オレンジ
きみと戀のままで終われない いつも夢のままじゃいられない 綺亞  きみと戀のままで終われない いつも夢のままじゃいられない
微熱からMystery(翻自 三森すずこ) 綺亞  微熱からMystery
ひらひら ひらら 綺亞  ひらひら ひらら
星光不夜天 綺亞  星光不夜天
乙女解剖 綺亞  乙女解剖
夜に駆ける 綺亞  夜に駆ける
たぶん 綺亞  忘れじの言の葉
私たちの居る理由 綺亞  私たちの居る理由
オレンジ 純人聲 綺亞  オレンジ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )