夜明け生まれ來る少女
夜明(よあ)け生(う)まれ來(く)るものよ
黎明時出生的人們啊!
決(けっ)して見失(みうしな)わないで
絕對不要迷失
You are you 少女(しょうじょ)よ今(いま)こそ
You are you 少女!就是現在
振(ふ)りほどき立(た)ちあがれ!!
擺脫束博,站立起來!
面對隱藏的傷口,斬開裂風前進的你
胸(むね)の傷(きず)を隠(かく)したまま風(かぜ)を切(き)り進(すす)む君(きみ)を
我只能在旁邊看著而已
ただ見守(みまも)る術(すべ)など何(なに)もない
這雙眼,是在尋找著很久前的自己嗎?
我能聽到,那深深悲傷在鼓動,在呼喊
その瞳(ひとみ)はずっと先(さき)の自分(じぶん)を探(さが)しているの?
Im just 夜明(よあ)け前(まえ)の暗闇(くらやみ)が
將一生抹去把命運託付
沒關係少女啊!就是現在
Im just 夜明(よあ)け前(まえ)の暗闇(くらやみ)が
不要顧及自己來自黑暗Far away…
一生(いっしょう)を運命(うんめい)づける
背負著命運的十字架,拼死追趕那火焰吧!!
大丈夫(だいじょうぶ) 少女(しょうじょ)よ今(いま)こそ
我會在你身邊
悔(く)やみ恥(は)じることはないFar away …
以前的孤獨和不被愛護時候的語言
十字(じゅうじ)を背負(せお)い死(し)ぬ気(き)で炎(ほのお)を駆(か)けろ!!
讓他消失並且永遠不再出現吧
這顆心,很久沒有被溫暖了嗎?
そばにいるから孤獨(こどく)だった
我能聽見,無可抗拒的命運在呼喚著你的意志!
愛(あい)されず過(す)ぎた言葉(ことば)
只要勇氣還在,哭出來也沒有關係
消(け)せるのならまだまし深(ふか)くなる
我想看到真實的你
Youre just黎明出生的孩子吧?
その心(こころ)はずっと昔(むかし) 潤(うるお)っていたのだろうか…
讓我來照亮你迷路的道路
でも聞(き)こえるよ強(つよ)い天命(てんめい)から意志(いし)が呼(よ)んでいる!!
不要緊,少女啊!就是現在!
勇気(ゆうき)あるなら泣(な)いていいんだよ
用你那無可代替的手臂
本當(ほんとう)の君(きみ)に會(あ)いたい…
背負起命運的十字架,刻上命運的結果!
踏步前進!
Youre just 夜明(よあ)け生(う)まれ來(く)るものよ
im just 在黎明前的黑暗時
迷(まよ)い道(みち)を照(て)らし出(だ)せ
將一生抹去把命運託付
大丈夫(だいじょうぶ) 少女(しょうじょ)よ今(いま)こそ
不要緊,少女啊!就是現在!
代(か)わりのないその腕(うで)で強(つよ)く
不要顧及自己來自黑暗far away…
十字(じゅうじ)を背負(せお)い荒野(あれの)の果(は)てに刻(きざ)め!!
背負起命運的十字架,刻上命運的結果!
踏步前進!
踏(ふ)み出(だ)せ!!
Im just 夜明(よあ)け前(まえ)の暗闇(くらやみ)が
一生(いっしょう)を運命(うんめい)づける
大丈夫(だいじょうぶ) 少女(しょうじょ)よ今(いま)こそ
悔(く)やみ恥(は)じることはないFar away …
十字(じゅうじ)を背負(せお)い死(し)ぬ気(き)で炎(ほのお)を駆(か)けろ!!
踏(ふ)み出(だ)せ!!
夜明け生まれ來る少女 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
you啊ret和one! | 高橋洋子 | 夜明け生まれ來る少女 |
夜明け生まれ來る少女 (Instrumental) | 高橋洋子 | 夜明け生まれ來る少女 |
you啊ret和one! (instrumental) | 高橋洋子 | 夜明け生まれ來る少女 |
夜明け生まれ來る少女 | 高橋洋子 | 夜明け生まれ來る少女 |