部屋の窓から見る花火
通り過ぎてく
向著遠處走去
賑やかな音の中
穿過繁雜的聲音
ソーダの泡揺らし
蘇打水中泡沫搖曳
足早に向かうの
加快腳步奔向前方
途中見つけた一番星
在路上看到了啟明星
はやる気持ちを抑えて
抑制住急切的心情
扉を開けたならそこは
只要打開窗戶那裡就是
秘密の特等席
秘密的特等席
[2:12.820][3:32.618]部屋の窓から見る花火
[2:12.820][ 3:32.618]從房間的窗戶看的煙花
[3:38.169]ほら高く上がるよ
[3:38.169]看啊煙花高高升起
[3:42.690]小さくて遠いけどこんな近くにいられるの
[3:42.690]煙花雖小且遠兮與君相隔咫尺間
[3:52.248]一年に一度の時間たまらなく好きだから
[3:52.248]一年一度得相見愛戀之心難掩抑
[4:02.232]この手握っててね
[4:02.232]執子之手
[4:05.936]二人が離れないように
[4:05.936]與子偕老
「子どものように
「會像小孩子一樣
はしゃいだら変わるかな?」
反复無常嗎? 」
心で繰り返す
心裡不斷重複著
あやふやなジレンマ
這曖昧的窘境
飽きるくらいの休みなんて
如今我並不需要
いらないから今だけは
膩煩的假期什麼的
燈り消して作りたいの
我只想關上燈
夢のプラネタリウム
製作夢中的天象儀
ほら耳を澄まして
聽啊請側耳靜聽
少し遅れて響く弾ける鼓動重なるよ
煙花迴響稍有遲與君心動卻無間
愛しくてそっとキスした橫顔が好きだから
心生可憐悄然吻君之側顏獨相愛
次の夏の日も
來年夏日
二人で過ごせますように
願君同度
ビー玉透かしたら
玻璃彈珠晶瑩通透
まるで寶石みたい
宛如寶石一樣
吸い込まれそうなトキメキ
彷彿要被這般悸動吸入進去
次の夏の日まで
在下個夏日到來之前
あなたとずっと…
一直和你在一起…
Rainbow Planet 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
rainbow planet (instrumental) | 本多友紀 | Rainbow Planet |
部屋の窓から見る花火 | 渕上舞 | Rainbow Planet |
Rainbow Planet | 渕上舞 | Rainbow Planet |