You call me on the telephone you feel so far away
你打電話給我,但我感覺好遙遠
You tell me to come over theyre some games you want to play
你永遠在玩著自欺欺人的遊戲
Im walking to your house nobodys home
知道這件事是錯的但是還是要試一試
Its just me and you you and me alone
然後眼睜睜看著大家爭的你死我活
Were just playing hide and seek
我們睜一隻眼閉一隻眼不代表我們眼瞎
Its getting hard to breath under the sheets with you
但是跟你們說話簡直就是對牛彈琴
I dont want to play no games
你覺得這樣好玩嗎
Im tired of always chasing chasing after you
我厭倦了挨個挨個去阻止
I dont give a f**k about you anyways
你在想听但是和我有什麼關係
Whoever said I give a sh*t about you
現在沒人阻止你但總會有人的
You never share your toys or communicate
你從來都不會聽取別人的意見
I guess Im just a play date to you
舉報下架一個又上架另一個
Wake up in your bedroom and theres nothing left to say
某些人永遠在轉移戰地
When I try to talk youre always playing board games
為了讓更多人覺得你很偉大
I wish I had monopoly over your mind
還不走腦子的說讓大家趕快下載
I wish I didnt care all the time
我們倒是希望我們不參與這麼多抓馬
Were just playing hide and seek
最後還是有人會說我們想高人一等
Its getting hard to breath under the sheets with you
請你先擺正自己的位置
I dont want to play no games
底下的ky精天天只會給自家主子刷存在感
Im tired of always chasing chasing after you
卻渾然不知永遠是在被吊打
I dont give a f**k about you anyways
嗯?有意思?能突顯自己多厲害?
Whoever said I give a sh*t about you
誰會在意你從哪來?
You never share your toys or communicate
歸根結底就是找存在感
I guess Im just a play date to you
真的讓人很無語
Ring around the rosy
你就是一圈玫瑰中間的那一個
I never know I never know what you need
從來沒人會在意你們
Ring around the rosy
你就是一圈玫瑰中間的那一個
I want to give you want to give you
歸根結底就是太閒了
What you need
現象級
I dont give a f**k about you anyways
好好堵上你的嘴
Whoever said I give a sh*t about you
別出來膈ying人
You never share your toys or communicate
這比什麼都好
I guess Im just a play date to you
當局者迷
You know I give a f**k about you everyday
旁觀者清
Guess its time I tell you the truth
自己做了些什麼
If I share my toys will you let me stay
最終都要對自己負責
Dont want to leave this play date with you
點到為止