Snow (Hey Oh) (Edit)
Come to decide that the things
來做決定吧
that I tried were in my life just to get high on
決定那些我曾試過很多次將它們融入我這一生中的事情
When I sit alone come get a little known
當我一人獨處時便慢慢能弄明白一些
But I need more than myself this time
但現在我需要的多過我本身
Step from the road to the sea to the sky
從陸地走向大海走向天邊
and I do believe that we rely on
我真的相信了我們所依靠的
When I lay it on come get to play it on
當我依靠著它試著接近去深入它
All my life to sacrifice
我奉獻了我的一生
Hey oh listen what I say oh
嘿聽我說
I got your hey oh now listen what I say oh
我得到了你嘿喲~ 現在聽聽我說吧
When will I know that I really cant go
當我知道我真的離不開
To the well once more
再次來到井旁
time to decide on
由時間來決定
Well its kiliing me when will I really see
好吧它將殺了我何時我才能真正看清
all that I need to look inside
所有我要看的都在井底
Come to belive that I better not leave
來吧請相信在我有機會可以逃走前我最好不要離開
before I get my chance to ride
在我有機會騎車之前
Well its killing me what do I really need
好吧它將殺了我什麼才是我真正所需
all that I need to look inside
所有我要看的都在井底
Hey oh listen what I say oh
嘿噢~ 聽我說吧
Come back and hey oh
回來嘿喲~
look at what I say oh
看看我說了什麼
The more I see the less I know
我看到的越多便知道地越少
The more I like to let it go
便更樂意去放手
hey oh woah
嘿喲~喔噢噢喔~
People need the cover of another perfect wonder
人們需要另一個完美幻想世界的掩護
where its so white as snow
那裡就像是白雪一樣純潔
Finally divided by a word so undecided
最終卻被一句未知的話語瓦解
and theres nowhere to go
無處可逃
Inbetween the cover of another perfect wonder
就在那個被掩蓋的完美幻想世界裡
and its so white as snow
一切是那麼潔白就像雪一樣
Running through the field where all my tracks
奔跑穿過田野那兒我所有的足跡
will be concealed and theres nowhere to go
都將被掩蓋終將無處可去
Ho!
噢
Went to descend to ammend for a friend
來到下行修正為了那麼毫無出路的朋友
of the channels that had broken down
是那些壞掉的頻道
Now you bring it up Im gonna ring it up
現在你把它放出來我很想把它圈起來
just to hear you sing it out
只是為了聽你唱出來
Step from the road to the sea to the sky
從陸地走向大海走向天邊
And I do belive what we rely on
然後我真的相信了我們所依靠的
When I lay it on come get to play it on
當我依靠著它試著接近去深入它
All my life to sacrifice
我奉獻了我的一生
Hey oh Listen what I say oh
嘿噢~ 聽我說吧
I got your hey oh listen what I say oh
我得到了你嘿喲~ 現在聽聽我說吧
The more I see the less I know
我看到的越多便知道地越少
The more I like to let it go
便更樂意去放手
hey oh woah
嘿喲~ 喔噢噢喔~
People need the cover of another perfect wonder
人們需要另一個完美幻想世界的掩護
where its so white as snow
那裡就像是白雪一樣純潔
Finally divided by a word so undecided
最終卻被一句未知的話語瓦解
and theres nowhere to go
無處可逃
Inbetween the cover of another perfect wonder
就在那個被掩蓋的完美幻想世界裡
where its so white as snow
那裡就像是白雪一樣純潔
Running through the field where all my tracks
奔跑穿過田野那兒我所有的足跡
will be concealed and theres nowhere to go
都將被掩蓋終將無處可去
I said hey hey yeah oh yeah
我說嘿~啊~也~啊~也~
tell my love now
告訴我愛吧
Hey hey yeah oh yeah
嘿~啊~也~啊~也~