'Whats so cool about blood anyway
“所以「Bloody」到底哪裡帥氣了
Its not a good thing
血不是只會讓你痛嗎
Insanity is not cool either
「瘋狂」一點也不帥
Being crazy just means youve lost your mind
變得瘋狂只代表你失去了理智而已
What do you mean by sin?
「罪孽深重」又是什麼
Whats so good about having sin?
有罪惡又哪裡好了
And whats with chaos anyway?
「混沌」那又是什麼
Chaos, its lack of order, what about darkness
混沌只代表失去秩序「黑暗」又是什麼
Dont you want to be able to see!?
你難道就不渴望光明嗎
Why is evil better than justice?
為什麼「惡」比「正義」更好
Isnt it called evil because its wrong?
難道不是因為有錯才被稱為罪惡的嗎
Theres nothing interesting about your arm
「神之手臂」一點也不有趣
You love the feeling about not being able to control your power
自己控制不了自己的力量感覺太棒了
That just makes you sound stupid
只會讓你看起來很蠢
Youre a whole lot cooler!?
覺得自己這樣酷多了?
When you have control of yourself, you know?
能左右自己的力量才帥氣吧
Thats where they have respect
那樣才值得尊敬吧
And theres nothing cool about you hiding your powers
「隱藏自己的力量」又有什麼地方帥氣了
Youre just hiding from responsibility'
你這只是在逃避責任“
Im trying to change now (aye)
我努力試著脫變
And trying is keeping your head in the clouds
但事事不容易玩弄著你頭腦
Is it too late now (aye)
躊躇著是否為時過晚
Im spilling my sake all over the ground
酒溢出杯杓鋪滿地面
Time goes by now (aye)
時光流逝
I reach for the stars theyre all in the sky
漫漫星空張開雙手捕捉繁星
I just need a time out (aye)
我只是需要些許時間來走出陰霾
To pick up the pieces and give it a try
癒合破碎的心重歸旅途
Im trying to change now (aye)
痴心妄想著鳳凰涅磐
And trying is keeping your head in the clouds
朝乾夕惕徒勞無益飽經風霜
Is it too late now (aye)
悔之晚矣無濟於事
Im spilling my sake all over the ground
酩酊大醉心如死灰
Time goes by now (aye)
滄海桑田
I reach for the stars theyre all in the sky
滿天星斗萬點繁星閃爍在手中
I just need a time out (aye)
只需稍作等候待我擺脫浮雲蔽日
To pick up the pieces and give it a try
為了縫合瓦解冰泮的軀殼重拾光景
'Im dumb Im dumb Im dumb Im dumb, I dont get it!
“我真笨我真笨我真笨我真笨我不明白
I never understood you and I guess I never will!
我永遠不會懂你我猜我也永遠不會懂
Why do you have to treat me like this? Why!?'
只是你為什麼要這樣對我?為什麼!”