The more I run the farther away it seems
我跑得越遠,它看起來就越遠
What is green is always more than a yard away
什麼綠總是比一碼遠
Art is a mean meditation, staring at a blank screen
藝術是一種沉思,凝視著空白的屏幕
In between what we mean and the things we say
在我們所說的與我們所想之間
I gotta stay one step ahead of a losing game
我要在輸掉比賽之前領先一步
I'm a slave to the pages I throw away
我是我扔掉的書頁的奴隸
To create, complicate, it's the same damn thing
創建,複雜化,這是一樣的東西
Once it's made, I'm too good to appreciate
一旦製作好了,我就過於完美,無法欣賞
So I try to put a little piece of myself in
所以我試著把我自己的一小部分
Keep the pretty people listening
讓可愛的人聽
Keep in mind all the negatives and positives
記住所有消極和積極
Charges floatin round the audience
對觀眾的指控
I'm biting my tongue
我非常的糾結
But the words don't come
但是這些不會來
I'm bi-b-b-biting my tongue
我非常的糾結
But the words don' t come
但這些不會來
It's in the air it's in the atmosphere
它在空氣中,它在大氣層裡
I can hear but I can't tell what it's telling me
我聽得到,但我聽不清它在告訴我什麼
Too many sides to a story, all these colors and shapes
故事的角度太多了,所有這些顏色和形狀
I 'm afraid if I love it they won't agree
我害怕如果我愛他們,他們就不會同意
Art is love, love is work
藝術是愛,愛是工作
Get hurts to give yourself to it
給自己帶來傷害
Art is work, work is love
藝術是愛,愛是工作
Reminding us why we do it
提醒我們為什麼要這樣做
Art is love, love is work
藝術是愛,愛是工作
Get hurts to give yourself to it
讓自己受到傷害
Art is work, work is love
藝術是愛,愛是工作
Forget yourself for the music
忘掉你自己的音樂
So I try to put a little piece of myself in
所以我試著把我自己的一小部分
Keep the pretty people listening
讓可愛的人聽
Keep in mind all the negatives and positives
記住所有的消極和積極
Charges floatin round the audience
對觀眾的指控
I'm biting my tongue
我非常的糾結
But the words don't come
但這些不會來
I'm bi-b-b-biting my tongue
我非常的糾結
But the words don't come
但這些不會來