もう何を俺はこんなに
驅蟲燈不解地望著我
生き急いでんのかと
究竟是為了什麼
見つめてる誘蛾燈
我要活得如此匆忙
ファストフード
快餐
ファストファッション
快時尚
無料動畫の末
免費視頻的結尾
深夜の徘徊
深夜裡的徘徊
さながらそれは砂漠にオアシス
對我而言那便是沙漠裡的綠洲
最寄りのコンビニの前で
附近的便利店門前
雑誌の見出しに躍るは
躍於雜誌封面的標題是
「おしゃれなスロウライフ」
「新潮的慢生活」
擋車柱上
車止めの上
放著被遺棄的咖啡罐
置かれたコーヒー缶へ
人們往裡拋下煙頭
落とされた吸い殻
從我眼前的路上經過的是
目の前の道路通り過ぎるは
OL模樣的業餘跑者
OLらしき市民ランナー
我以不健康的一瞥
その背中健康的な汗を
目送她背上滴下的健康汗水
不健全な橫目で見送り
伴隨她耳機裡漏出的音樂我咂了咂嘴
シャカシャカ漏れる音楽に舌打ち
漸漸變得想要消失
だんだん消えたくなってく
漸漸變得看不清
漸漸變得寒冷
だんだん見えなくなってく
好想逃出去可事到如今
我已無處可逃
だんだん冷たくなってく
單手提著塑料袋
逃げ出したいのもう今さら
一回到房間
便立刻滑動手機畫面
逃れられない
為的是盡快再一次
與那接踵而至的
ビニール袋片手に
大家的聲音相連
部屋に帰るやいなや
然而有那麼一瞬間
畫面をスクロール
變暗的手機屏幕上
矢継ぎ早に表示される
倒映出了我孤獨的表情
みんなの聲とすぐまた
將內心的空虛混入零熱量啤酒
つながり合い
我一飲而盡
でも剎那暗くなった
漸漸變得討厭
ディスプレイに
漸漸變得說不出口
映り込んだ顔が孤獨で
漸漸變得淒慘
虛しさをカロリーオフビールで
我在期待什麼呢所謂的生活
飲み幹し
已經不復存在了
だんだん嫌いになってく
漸漸地今日即將過去
漸漸地就要化為昨日
だんだん言えなくなってく
一成不變的明天正等待著我
我還想怎麼做呢天都已經亮了
だんだん慘めになってく
漸漸變得想要消失
どうなりたいのもうライフは
漸漸變得看不清
殘されちゃいない
漸漸變得寒冷
好想逃出去可事到如今
だんだん今日が終わってく
我已無處可逃
だんだん昨日になってく
おんなじ明日が待ってるで
どうしたいのもう夜明けだ
だんだん消えたくなってく
だんだん見えなくなってく
だんだん冷たくなってく
逃げ出したいのもう今さら
逃れられない