Mon Repère
Paumé au fond de mes voyages
迷途在旅行之中
Entre mes pistes d'atterrissages,
我的飛機跑道間
La seule chose que je garde, c'est toi,
我唯一保留的,是你
J'ai vu des aurores, des orages,
我看到了朝霞和暴雨
Des sirènes qui prennent en otage,
把人囚禁的人魚(塞壬)
La seule chose que je garde, c'est toi, c'est toi.
我唯一保留的,是你
[01:45.88][02:29.47]Tu es ma force et mon repère,
你是我的力量,我的坐標
[01:49.49][02:32.72]Mon atmosphère dans la nuit noire,
黑夜中環抱我的空氣
[01:52.80 ][02:36.11]Tu es mon écorce et ma terre,
你是我的樹皮,我的大地
[01:56.38][02:39.73]Mon univers, ma tour d'ivoire,
我的宇宙,我的象牙塔
[01:59.19][02:42.49]Ma vie entière et mon espoir,
我生命的全部和希望
[02:06.02]Ma vie entière ,
我生命的全部
J'ai admiré des paysages
我欣賞了美景
Et des trésors qui n'ont pas d'age,
和永恆的寶藏
La seul chose que je garde, c'est toi,
我唯一保留的,是你
Je sais l'Eden et ses virages,
我知道伊甸園和它的角落
J'en ai tellement tourné des pages,
我翻過了無數書頁
La seul chose que je garde c'est toi, c'est toi,
我唯一保留的,是你
On peut m' offrir tout les mirages,
你是我的力量,我的坐標
Pour moi, tu vaux bien d'avantage,
黑夜中環抱我的空氣
La seul chose que je garde c' est toi, toi,
我的樹皮,我的大地
Mon mystère, mon histoire.
我的宇宙,我的象牙塔