SMILE MAGIC
あったかいメロディもう寂しくはないよ
這份溫暖的旋律已經不再孤單
「信じる」を歌へ
歌唱著“相信吧”
誰もいないクロスロードで一人立ち盡くす
在無人的十字路口一個人佇立著
(Hold me×2 心をHold me×2 優しく)
(Hold me×2 將心Hold me×2 溫柔的)
溫もり求めた右手ぐっと握ってさ
緊握著尋求溫暖的右手
(Tell me×2 教えて…溫もりを)
(Tell me×2 將溫暖…教會我吧)
But I found it
But I found it
(I believe you)
(I believe you)
きっと
一定
(You believe me)
(You believe me)
想い達は
這份思念
(ハーモニーに)
一定會變成
変わる
合音
伝えたい一言があるんだ
想傳達給你的那句話是
「君はね、もう一人じゃない」と
“你已經、再也不是孤身一人”
眼淚最終會昇華至天空
涙はやがて大空へ舞い上がって
變成雲朵漂浮在天空
雲に変わって浮かぶ
然後幻化成雨滴沐浴閃耀的陽光
そして雨になり光る太陽を浴び
轉變為絢爛的彩虹
綺麗な虹になって
最後會....成為笑顏
そしてさ…笑顔へ
在不知不覺間大家會變成大人吧
(Hold you×2 不會忘記Hold you×2 絕對)
いつしかみんなはたぶん大人になってさ
為各自的夢想踏上旅途追尋不同的風
(Hold you×2 忘れないHold you×2 絶対)
(Wish you×2 那份夢…無論何時)
それぞれの風を追って夢に旅立つ
都目指前方
(Wish you×2 その夢…いつまでも)
(We believe it)
まっすぐに
一直
(We believe it)
(We believe it)
ずっと
將那合音
( We believe it)
永存心間
胸の奧で
堅強地
(ハーモニーに)
永不畏懼的向前方看去吧
強く
向那份光輝伸出手
怖がらずに前を見ようよ
這之後大家就會將自己的故事
手を伸ばして輝きへ
紡織描繪著前進
在有些受挫與欲泣的時候
そしてみんなは自分の物語を
在那個時候請一定要
紡ぎ描いて進む
想起這首歌啊....
ちょっとはつまずきちょっとは泣いたりして
這份溫暖的旋律已經不再孤單了吧
そんなときはこの歌を
只要相信自己就好
想い出してほしい…
無可代替的渲染了你的顏色的故事
會變成絢爛的彩虹
あったかいメロディもう寂しくはないよ
最後會....綻放笑顏
自分自身を信じて
(Lalala…)
かけがえのない君色のストーリー
(Lalala…Uh)
綺麗な虹になって
(Lalala…)
そしてさ…笑顔へ
謝謝你...Thanks to my friends
(Lalala…)
(Lalala…Uh)
(Lalala…)
ありがとう…Thanx to my friends