Anpanman
Waiting for you Anpanman
等待你麵包超人
Waiting for you Anpanman
等待你麵包超人
내겐없지알통이나갑빠
我沒有什麼肌肉或胸肌
내겐없지super car like Batman
也沒有像蝙蝠俠一樣的戰車
되게멋진영웅이내낭만
超級帥氣的英雄只是我的浪漫想像
But 줄수있는건오직Anpan
我能給的只有紅豆包而已
꿈꿔왔네hero like Superman
做著夢如超人的英雄
힘껏뛰었네하늘높이방방
盡力奔跑直入雲霄蹦蹦
무릎팍까지는것따윈두렵지않아
粉碎膝蓋之類的我也毫不害怕
순수한내어릴적의망상
純真的我年少時的妄想
Im not a superhero
我不是超級英雄
많은것을바라 지마
不要奢望太多
I can be your hero
我可以成為你的英雄
이런말이가당키나
我真的不知道
한일인지모르겠어정말
這種話是否妥當
근데꼭해야겠어요엄마
但是我必須去做媽媽
내가아니면누가할까
不是我的話又由誰來做呢
You can call me say Anpan
你可以叫我麵包超人
Waiting for you Anpanman
等待你麵包超人
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
等待你麵包超人
(Turn it up, turn it up, turn It up)
轉吧轉吧轉吧
좀더힘을내볼래
再加把勁吧
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
너의힘이돼줄래
讓我成為你的力量
(Turn it up, turn it up, turn it up)
轉吧轉吧轉吧
계속돌려돌려나의Anpan
一直轉吧轉吧我的麵包超人
Keep ballin' ballin' still 방탄
Keep ballin' ballin'仍舊是防彈
눈뜨니hero but still in 미로
英雄睜眼但仍困於迷宮之中
그young man, young man, young man
那個年輕人
계속몰래몰래상처만땅
一直偷偷暗自受著傷
But ballin' ballin' still 방탄
But ballin' ballin'仍舊是防彈
아파도hero 두려움은뒤로
即使疼痛也是英雄將恐懼拋之腦後
Anpanman panman panman
麵包超人
I'm a new generation Anpanman
我是新一代麵包超人
I'm a new superhero Anpanman
我是新興超級英雄麵包超人
내가가진건이노래한방
我所擁有的只有這首歌曲
Lemme say “All the bad men, cop out”
讓我說“所有的壞人認罪吧”
I'm a new generation Anpanman
我是新一代麵包超人
I'm a new superhero Anpanman
我是新興超級英雄麵包超人
내가가진건이노래한방
我所擁有的只有這首歌曲
Lemme say “All the bad men, cop out”
讓我說“所有的壞人認罪吧”
가끔은이모든게두렵네
有時會懼怕這一切
사랑하는게넘많이생겼기에
因為所愛太多
누군말해너도이제꼰대다됐으
誰說過你現在也成了老人
자격없어그냥하던거나잘해
沒有資格就做好你分內之事吧
그래도난영웅이고파
即使這樣我也想成為英雄
줄수있는건단팥빵
我能給的只有紅豆包
과수고했단말뿐이다만
還有“辛苦了”這句話而已
부름바로날라갈게
召喚之時會立馬向你飛去
날 불러줘
呼喚我吧
Waiting for you Anpanman
等待你麵包超人
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
等待你麵包超人
(Turn it up, turn it up, turn it up)
轉吧轉吧轉吧
좀더힘을내볼래
再加把勁吧
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
너의힘이돼줄래
讓我成為你的力量
(Turn it up, turn it up, turn it up)
轉吧轉吧轉吧
계속 돌려돌려나의Anpan
一直轉吧轉吧我的麵包超人
Keep ballin' ballin' still 방탄
Keep ballin' ballin'仍舊是防彈
눈뜨니hero but still in 미로
英雄睜眼但仍困於迷宮之中
그young man, young man, young man
那個年輕人
계속몰래몰래상처만땅
一直偷偷暗自受著傷
But ballin ' ballin' still 방탄
But ballin' ballin'仍舊是防彈
아파도hero 두려움은뒤로
即使疼痛也是英雄將恐懼拋之腦後
Anpanman panman panman
麵包超人
솔직하게
說實話
무서워넘어지는게
我害怕跌倒
너희들을실망시키는게
害怕讓你們失望
그래도내온힘을다해서라도
即使那樣也要用盡我的力氣
나꼭너의곁에있을게
讓我一定要在你的身邊
다시넘어지겠지만
或許我會再次跌倒
또다시실수하겠지만
也會再一次失誤
또진흙투성이겠지만
也會再次滿身污泥
나를믿어나는hero니까
但相信我吧因為我是英雄啊
Yeah yeah
돌려돌려나의 Anpan
轉吧轉吧我的麵包超人
Keep ballin' ballin' still 방탄
Keep ballin' ballin'仍舊是防彈
눈뜨니hero but still in 미로
英雄睜眼但仍困於迷宮之中
그young man, young man, young man
那個年輕人
계속몰래몰래상처만땅
一直偷偷暗自受著傷
But ballin' ballin' still 방탄
But ballin' ballin'仍舊是防彈
아파도hero 두려움은뒤로
即使疼痛也是英雄將恐懼拋之腦後
Anpanman panman panman
麵包超人
I'm a new generation Anpanman
我是新一代麵包超人
I'm a new superhero Anpanman
我是新興超級英雄麵包超人
내가가진건이노래한방
我所擁有的只有這首歌曲
Lemme say “All the bad men, cop out”
讓我說“所有的壞人認罪吧”
I'm a new generation Anpanman
我是新一代麵包超人
I'm a new superhero Anpanman
我是新興超級英雄麵包超人
내가가진 건이노래한방
我所擁有的只有這首歌曲
Lemme say “All the bad men, cop out”
讓我說“所有的壞人認罪吧”
Produced by Pdogg
Keyboard - Pdogg
Synthesizer - Pdogg
Chorus - Supreme Boi, Jung Kook, ADORA
Vocoder - Supreme Boi
Vocal Arrangement - Pdogg
Rap Arrangement - Pdogg, Supreme Boi
Digital Editing - Pdogg, Supreme Boi, Hiss noise
Recording Engineers - Pdogg @ Dogg Bounce
Supreme Boi @ The Rock Pit
ADORA@ Adorable Trap
Mix Engineer - Jaycen Joshua for The Penua Project @ Larrabee Sound Studios, North Hollywood CA (Assisted by David Nakaj & Ben Milchev)