青い吐息のように
不是為了別人
他の誰かの為ではなく
只是為了自己
ただ自分の為だけに
選擇的這條路至今仍看不到終點
選んだ道は今日も果てしなく
乾澀的風吹的腳冰涼
乾いた風がかかとを冷やす
道過再見
さよならもう二度と
就是再也不會見了吧
會えないんだろう
連大聲也發不出
大聲も出せないで
在晴朗的早晨快要跌倒
さわやかな朝に倒れそう
明明可以去向任何地方
どこへでも行けるのに
明明可以成為任何人
何にでもなれるのに
可我仍然是過去的我
僕はまだ僕のままで
執著地追尋著曾經的夢想
いつか見た夢ばかり
找不到方向
追いかけて途方に暮れて
我想起了你
君を想い出してる
我缺乏的不是時間
足りないものは時間ではなく
而是當初那份恬淡的心
いつか持ってた淡い気持ち
失去的並不令我羞愧
失くしたものは恥じらいではなく
曾經留在心底的喧鬧聲
いつか感じた胸のざわつき
在乾涸的泳池裡
幹上がったプールで
徒手掙扎
もがいているだけ
看不到終點
ゴールさえ見えないまま
在不確定的現實中近乎溺亡
不確かな現実に溺れそう
明明可以去向任何地方
どこへでも行けるのに
明明可以成為任何人
何にでもなれるのに
可我仍然是過去的我
僕はまだ僕のままで
能依賴的
いつか見た夢だけしか
唯有曾經的夢想
頼るものがなくて
我想起了你
君を想い出してる
無法從垃圾堆裡擺脫
ゴミ溜めの中抜け出せないのは
是因為缺乏擺脫的決心
抜け出せないような気がしてるから
再一次搓搓變冷的身體
もう一度冷えきった體をさすって
放大聲
大聲を張り上げて
弄髒這晴朗的早晨吧
さわやかな朝を汚(けが)そう
去向任何心之所向吧
どこへでも行けばいい
成為任何夢想之人吧
何にでもなればいい
我仍是我
僕は僕のままで
將過去見過的你的面容
いつか見た君の顔
塞進口袋
ポケットにしまいこんで
我會讓自己好好走下去
僕は僕を生きていく
唯有放手一搏
やるしかないんだぜ
唯有努力前行
行くしかないんだぜ
就算遇到挫折迷失方向
絡まっても見失っても
就算年歲增長腰駝背彎
年老いても縮こまっても
就算跌倒厭惡
転んでも嫌になっても
如那青色嘆息一般
青い吐息のように
如那青色嘆息一般
青い吐息のように
如那青色嘆息一般
青い吐息のように
青い吐息のように 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
青い吐息のように | フラワーカンパニーズ | 青い吐息のように |