to USM ESC O牌尼桑 [1962]
Tous mes copains quand je les vois passer
我所有的朋友我看著他們路過
Tous mes copains sont à moi
我所有的朋友都與我同在
Tous mes copains je les ai embrassés
我所有的朋友我想給他們以吻
Tous mes copains maiment bien
我所有的朋友也都愛著我
我所有的朋友必定也彼此相愛
Tous mes copains il faut bien les aimer
我所有的朋友肯定也彼此熟悉
Tous mes copains savent bien
我所有的朋友擁有白天和黑夜
Tous mes copains ont le jour et la nuit
我所有的朋友也都愛著我
Tous mes copains maiment bien
他們跟誰著隊伍遠去四面八方
不到明天他們將趁著夜色歸來
Larmée me les emmène par les quatre chemins
一些回來了可一些再也不會了
La nuit me les ramène sans attendre demain
他們即將結婚而我再也見不到他們了
Certains ne viendront plus certains sont revenus
我所有的朋友手挽著手離開了
Ils vont se marier et je ne les vois plus
我所有的朋友都將離開
我所有的朋友將再次選擇遠方
Tous mes copains sen vont main dans la main
我所有的朋友都已離開
Tous mes copains sen iront
我所有的朋友將再次選擇遠方
Tous mes copains reprendront le chemin
我所有的朋友都已離開
Tous mes copains sont partis
Tous mes copains reprendront le chemin
Tous mes copains sont partis