Best Partner
your smile うつくしい
你的微笑如此美好
your heart すばらしい
你的心地如此善良
your life かけがえのない
你的生活無人可取代
your love あたたかい
你給的愛溫暖人心
we are super women
我們不是女嬌娘
we are super women we are we are...
我們是獨立的女強人我們是.. .
嘴裡嘮嘮叨叨從不覺煩
あれこれ口うるさい
一直喋喋不休
しゃべりだすと止まらない
你好像從不知什麼是克制?
キミがなんだか控えめじゃない?
我的懷抱永遠為你敞開
I can give you a big hug always
就毫無顧忌的撲進我懷裡吧
この胸に飛び込んでだって
因為你也一直是這樣
キミだっていつだってそうやって
為我治癒傷痛
傷口ふさいでくれる
人並不是天生就優秀
骨子裡固執逞強
もともと器用だってわけじゃない
我們是相似的知音你是我最好的伙伴
もともと意地っぱり強がり
害你落淚的傢伙到底是誰
似たもの同士you are my best partner
只要我們的手緊握
キミを泣かすのは誰だってんだ
什麼障礙都能跨越
うちらが手を繋いでいれば
把你弄哭不可原諒
どんな壁もぶっ壊せる
你如果不開心的話不可原諒
泣いてるなんてゆるさない
這些話不准說了哦
笑ってなきゃゆるさない
垂頭喪氣怎麼可能
こんなこと言わせないでよoh
現在立刻打起精神站起身來
うつむくなんてありえない
寶貝,再也別哭了
立ちあがるよ今すぐに
我一直像是另一個你
girl, dont cry no more
儘管向我大吐苦水吧
ずっとキミらしいキミでいて
我就在這認真傾聽
不論是多麼難聽
のどの奧かくした苦しみ吐き出しな
不論是什麼樣子的你
ここでちゃんと受け止めるよ
我怕的是你一直難過
どんなに汚くたって
你就真的打算止步不前?
どんな姿なってたってだって
能慢慢地想通就好了
こわがっていつまでそうやって
一定比你想像的還要輕鬆
立ち止まっているつもり?
因為有我在你是我最佳拍檔
そっとそっと開いてみればイイ
害你落淚的傢伙到底是誰
きっときっと思うより心地イイ
必要的話從今以後
あたしがいるよyou are my best partner
那樣的渣男一腳踢飛就好
キミを泣かすのは誰だってんだ
把你弄哭不可原諒
必要ならば今これから
你如果不開心的話不可原諒
そんなやつは蹴っ飛ばしてやる
比任何人都重要的你
泣いてるなんてゆるさない
垂頭喪氣怎麼可能
笑ってなきゃゆるさない
現在立刻打起精神站起身來
誰よりも大切な人oh
寶貝,再也別哭了
うつむくなんてありえない
不論發生什麼我都站在你這邊
立ちあがるよ今すぐに
當你需要幫助時隨時候命
girl, dont cry no more
當你需要幫助時隨叫隨到
なにがあっても味方だから
不用跟我這麼見外嘛
when you need some help いつだって
最好的朋友無須見外
when you need some help 呼び出して
當你需要幫助時隨時候命
みずくさいじゃないかどうして
當你需要幫助時隨叫隨到
みずくさいじゃないかbest friend
受傷時我陪你一起
when you need some help いつだって
把你弄哭不可原諒
when you need some help 呼び出して
你如果不開心的話不可原諒
ケガをする時だっていつだって一緒だぜ
這些話不准說了哦
垂頭喪氣怎麼可能
泣いてるなんてゆるさない
現在立刻打起精神站起身來
笑ってなきゃゆるさない
寶貝,再也別哭了
こんなこと言わせないでよoh
我一直像是另一個你
うつむくなんてありえない
把你弄哭不可原諒
立ちあがるよ今すぐに
你如果不開心的話不可原諒
girl, dont cry no more
比任何人都重要的你
ずっとキミらしいキミでいて
垂頭喪氣怎麼可能
泣いてるなんてゆるさない
現在立刻打起精神站起身來
笑ってなきゃゆるさない
寶貝,再也別哭了
誰よりも大切な人oh
不論發生什麼我都站在你這邊
うつむくなんてありえない
立ちあがるよ今すぐに
girl, dont cry no more
なにがあっても味方だから