I told you I would wait
我就說了我會等你的
I said I'd wait for you to come my way
我說過我會等你來找我
Weeks and months and years don't feel the same
年年月月每一日對我來說
To me
都不一樣
I walked a walk of shame
我羞愧踱步
I walked it with a poison in my veins
帶著滲入血管的毒來回踱步
I walked it so that you would feel the same
我來來回回希望你也能對我
About me
有這一樣的感受
Talk to me, talk to me
對我說說話吧
You can't just stare right through me
你不能就這樣看著我不說話
Talk to me, talk to me
對我說說話吧
You can't just walk right by me
你不能就這樣從我身邊一走了之
You never said why you went away
你從未說過為何離我而去
We'll meet again in Deception Bay
我們最後要在詭計灣相會
You promised you would be here to stay
你答應過我你會留下
We'll meet again in Deception Bay
我們將在詭計灣再見
I thought that I was right
我以為自己猜得沒錯
Right about what I thought I saw in your eyes
以為自己從你眼裡猜透了你的心思
But now I know that what I saw in there
但是現在我明白從你眼裡看到的
Were lies
都是謊言
The fear you feel at night
夜裡你感到的顫栗
When you wake up and you know what you're all about
清晨醒來你知道自己怕得顫抖
When you feel scared that you chose the other side
當你做出選擇時恐懼已降臨心頭
(Don't come running back when the lights have changed)
(塵埃落定後不要再三心二意)
Talk to me, talk to me
跟我說說話吧
You can't just stare right through me
不要盯著我一言不發
Talk to me, talk to me
對我說說話吧
You can't just walk right by me
你不能就這樣從我身邊一走了之
(No, you can't just walk now)
(不行,你現在不能走)
You never said why you went away
你從未說過你為何離開
We'll meet again in Deception Bay
我們最終要在詭計灣見面
You promised you would be here to stay
你答應過我這次會留在我身邊
We'll meet again in Deception Bay
我們要在詭計灣再會
You never said why you went away
你從未說過為何一走了之
We'll meet again in Deception Bay
我們會在詭計灣再見面
Your childish dreams seem to know the way
你兒時的夢似乎知曉路途
I'll follow them to Deception Bay
我會一路追隨它們去到詭計灣
I called you from the car
我在車上打電話給你
I called to say that you have left a scar
告訴你在我心裡鑿下了傷疤
I called to say that you hurt me the most
是你傷我最深
By far
至今未癒