stole the show
Darling, darling,
親愛的,親愛的,
oh, turn the lights back on now
噢,現在把燈重新打開
Watching, watching, as the credits all roll down
看吧,看吧,當所有演職員的名單滾動播放時
Crying, crying,
一直在哭,
you know were playing to a full house, house
你知道我們的表演大受歡迎
沒有飾演英雄和惡棍的演員需要受責備
No heroes, villains, one to blame
當我們的舞台鋪滿了凋零的玫瑰
While wilted roses fill the stage
我們的激情早已消退
And the thrill, the thrill is gone
我們的首作是一處傑作
但對於我們,總有結束的時候
Our debut was a masterpiece
噢,這表演,它不能繼續了
But in the end for you and me
我們曾經擁有這一切,但現在將要落下帷幕
Oh, the show, it cant go on
所以為這掌聲堅持下去,噢
出去面向觀眾,向他們作最後的鞠躬謝幕
We used to have it all, but nows our curtain call
噢,是時候離開了,但至少我們已經大出風頭
So hold for the applause, oh
至少我們已經大出風頭
And wave out to the crowd, and take our final bow
至少我們已經大出風頭
Oh, its our time to go, but at least we stole the show
至少我們已經大出風頭
至少我們已經大出風頭
At least we stole the show
至少我們已經大出風頭
At least we stole the show
親愛的,親愛的,你知道我們的票都賣完了
At least we stole the show
這種盛況正在衰落,但樂隊依然在奏樂
At least we stole the show
我們哭了,在哭泣,所以把那天鵝絨的幕布搖落下來
沒有飾演英雄和惡棍的演員需要受責備
At least we stole the show
當我們的舞台鋪滿了凋零的玫瑰
我們的激情早已消退
Darling, darling, you know that we are sold out
我們的首作是一處傑作
This is fading, but the band plays on now
我們把台詞讀得如此完美
Were crying, crying, so let the velvet roll down, down
但這表演,不能繼續了
我們曾經擁有這一切,但現在將要落下帷幕
No heroes, villains, one to blame
所以為這掌聲堅持下去,噢
While wilted roses fill the stage
向觀眾揮手,向他們作最後的鞠躬謝幕
And the thrill, the thrill is gone
噢,是時候離開了,但至少我們已經大出風頭
至少我們已經大出風頭
Our debut was a masterpiece
至少我們已經大出風頭
Our lines we read so perfectly
至少我們已經大出風頭
But the show, it cant go on
至少我們已經大出風頭
至少我們已經大出風頭
We used to have it all , but nows our curtain call
So hold for the applause, oh
And wave out to the crowd, and take our final bow
Oh, its our time to go, but at least we stole the show
At least we stole the show
At least we stole the show
At least we stole the show
we stole the show
At least we stole the show