It's been a couple years since I've seen your face
一別數年未曾碰面
Wondering what you're up to now
不知你現在過得如何
Yeah my head is still up in space
我的思緒飄往九霄雲外
I guess it never came down
我想很難回到現實
I can tell you that I've changed a bit though
不過我可以告訴你我變了一點
Not too much since then
從那以後變化不多
We were always rebellious kids
從前我們都是叛逆的孩子
Do you remember when
可曾記得那時
We were riding through the night
我們在黑夜里疾馳
The moon was on our side
明月高掛
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
As high as the stars in the sky
歡呼雀躍翱翔於星際之間
Crossing all the lines
不斷突破極限
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
Do you recall all the promises
你還記得從前的諾言嗎
We used to make back then
那時我們信誓旦旦
Can you tell me are they still on
你能否告訴我那些誓言還作數嗎
Or is that silly of me to think
我這個想法是不是太傻了
The years I find separate us
歲月讓我們漸行漸遠
I think of you now and then
我時常想起你
Won't let the memories fade to dust
不要讓記憶化作塵埃
Baby remember when
寶貝記得那時
We were riding through the night
我們在黑夜里疾馳
The moon was on our side
明月高掛
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
As high as the stars in the sky
歡呼雀躍翱翔於星際之間
Crossing all the lines
不斷突破極限
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
We were riding through the night
我們在黑夜里疾馳
The moon was on our side
明月高掛
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
As high as the stars in the sky
歡呼雀躍翱翔於星際之間
Crossing all the lines
不斷突破極限
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
We were riding through the night
我們在黑夜里疾馳
The moon was on our side
明月高掛
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時
As high as the stars in the sky
歡呼雀躍翱翔於星際之間
Crossing all the lines
不斷突破極限
Once upon a time
曾幾何時
Once upon a time
曾幾何時