Empty Threat
Tore a line in the sun
在沙灘上畫一條線
Like there's nothing to regret and nothing to prove
假裝什麼事都沒發生的樣子
Set my sights high enough
用盡全力在高處眺望
So I see the turning tides are parting for you
我看見浪潮為你而四散
Taking back an empty threat
收回無力的威脅
More than you could ever know
比你想像的還要迫切
Take it back with no regrets
無怨無悔地收回
I was better off when I was on your side
和你一起時我才感覺自在
And I was holding on
我並不想放手
To try and not forget
嘗試著不去忘記
Hoping that you'd never know
又希望你永遠不會知道
Take it back with no regrets
無怨無悔地收回
I was better off when I was on your side
和你一起時我才感覺自在
And I was holding on
我並不想放手
No more times second guessed
沒時間再繼續猜忌了
Like there's nothing to forget and nothing to lose
好像沒有什麼事能讓我留戀的樣子
Hold my ground long enough
始終堅持我的立場
Till I see the turning tides are coming from you
直到我看見浪潮為你奔湧而來
Taking back an empty threat
收回無力的威脅
More than you could ever know
比你想像的還要迫切
Take it back with no regrets
無怨無悔地收回
I was better off when I was on your side
和你一起時我才感覺自在
And I was holding on
我並不想放手
To try and not forget
嘗試著不去忘記
Hoping that you'd never know
又希望你永遠不會知道
Take it back with no regrets
無怨無悔地收回
I was better off when I was on your side
和你一起時我才感覺自在
If we wanna stay here, can we see the waves?
如果我們繼續這段感情能否再次激起心潮
They' re spilling over us, filling our insides
它們傾倒而出將我們填滿
In the rising water, in the rising tide
匯入奔流匯入激浪
They're spilling over me, filling my insides
它們傾倒而出將我填滿
If we wanna stay here, can we see the waves?
如果我們繼續這戀情能否再次激起心潮
They're spilling over us, filling our insides
它們傾倒而出將我們填滿
In the rising water, in the rising tide
匯入奔流匯入激浪
We wait for the fall
我們等待著它如瀑布般飛流直下
(I gotta tell you)
(但我想告訴你)
Maybe the water's high
這浪潮看似激盪
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
But I can see the difference
我深知它不如以往
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
Maybe the water's high
這浪潮看似激盪
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
But I can see the difference
我深知它不如以往
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
Maybe the water's high
這浪潮看似激盪
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
But I can see the difference
我深知它不如以往
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
Maybe the water's high
這浪潮看似激盪
(I've gotta tell you)
(但我想告訴你)
But I know that this is different
我深知它不如以往
Taking back an empty threat
收回無力的威脅
More than you could ever know
比你想像的還要迫切
Take it back with no regrets
無怨無悔地收回
I was better off when I was on your side
和你一起時我才感覺自在
And I was holding on
我並不想放手
To try and not forget
嘗試著不去忘記
Hoping that you'd never know
又希望你永遠不會知道
Take it back with no regrets
無怨無悔地收回
I was better off when I was on your side
和你一起時我才感覺自在
And I was holding on
我並不想放手