Fooling Around (Savoir Adore Remix)
I never thought it was anything
我從未思考過它是什麼
I never thought the feeling seemed so small
我未曾想這種感覺如此微不足道
I never thought at all
我不曾思考過
You couldn't see what it meant to me
你不明白那對我意味著什麼
You couldn't see the writing on the wall
你看不見那牆上的字跡
You couldn't see at all
你視而不見
You take me too seriously
對我的話你過於當真
I'm fine, the feelings go to ground
我沒關係,但我的感情就此打住了
I know what I have found
我知道我明白了什麼
Stop trying to take it away from me
別企圖從我這裡抹去這種想法
I'm fine, I guess I'm heading soured
我還好, 我猜我正逐漸黑化
I'm always falling down
我的心總是坍塌
You're only fooling around
你卻對此熟視無睹
Was I the one that took you for a ride
我只是你人生中的一個嗎
Was I the one who held the wheel too long
我是否只是一個和你相處時間較久的人
I never was that strong
我從來都只是一個無足輕重的過客
You never told me what was happening
你從不對我坦誠相見
You never told me where this could have gone
你從不告訴我我們的未來會是怎樣
Before our time moved on
在我們的生活繼續發展之前
You take me too seriously
你太把我的話當真了
I'm fine, the feelings go to ground
我還好,但那種感情正在消耗殆盡
I know what I have found
我自知我覺悟了什麼
Stop trying to take it away from me
不要試圖讓我改變這種想法了
I'm fine, I guess I'm heading soured
沒關係,我只是對你不那麼深情了
I'm always falling down
我的心出現裂痕了
You're only fooling around
你卻仍在外鬼混
I never thought it was anything
我從未想過那是何物
You take me too seriously
你對我的話過於當真
You couldn't see what it meant to me
你根本不了解那對我意味著什麼
I'm always falling down
我正在逐漸隕落
Was I the one that took you for a ride
我只是你眾多伴侶中的一個
You take me too seriously
你對我的話太當真了
You never told me what was happening
你從不告訴我發生了什麼
You take me too seriously
你對我的話太當一回事了
I'm fine, the feelings go to ground
我沒事,只是不再渴望你了
I know what I have found
我終於走了出來
Stop trying to take it away from me
別試著挽回我了
I'm fine, I guess I'm heading soured
別擔心,我不過是在逐漸黑化而已
I'm always falling down
每當我心碎之時
You're only fooling around
你都熟視無睹
Fooling Around (Savoir Adore Remix) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Fooling Around (Savoir Adore Remix) | Japanese Wallpaper | Fooling Around (Savoir Adore Remix) |