please
There's no pleasure without pain
沒有無痛苦的歡愉
There's no love without hate
沒有愛意不帶著恨
Everything you give comes right back to you
你的付出終有回報
But overseeing and space and time
韶華易逝一彈指頃
Turning water into wine
時間將清水釀成烈酒
There's a power looking down upon us now
有個權力正在輕視我們
But how do i find out
我該如何尋找一種
A way to say what i have to say
我想表達心聲的方式
So please
所以拜託
Please tell me what i need
告訴我我該怎麼做
I'm asking please
我在苦苦請求
Oh please
哦拜託
Tell me what i need to believe
告訴我我該相信什麼
We made fire from the flame
我們在火光中點火
You put out our wicked games
你撲滅了我們邪惡的遊戲
All we wanted was to be close to you
我們只想接近你
But you're always in control
你總是在控制
Pulling strings over our souls
操縱我們的靈魂
Though we have
雖然我們
We're never alone now
再也不會孤獨
But how do i find out
但我該如何尋找一種
A way to say what i have to say
我想表達心聲的方式
So please
所以拜託
Oh please
哦拜託
Tell me what i need
告訴我我該怎麼做
I'm asking you please
我在向你苦苦請求呢
Oh please tell me what i need
哦拜託了告訴我
To believe
我該相信什麼
If love is a temple
如果愛是一座廟宇
Then hope is a church
那麼希望是一座教堂
That binds everybody like the spine of a book
把每個人像書脊一樣緊密結合
Through the pages that cannot be turned
變成無法被改變的篇章
If we're here for a reason
如果我們的存在是有原因的
Than the reason is ours to know
那麼我們理應知道
But to say that it's better to not know and together
但是人們說不參透更好
We keep living on and weather the storm
我們在風雨迷濛中前行
So please
所以拜託
Please tell me what i need
拜託告訴我我該做什麼
I'm asking you please
我在苦苦哀求
Oh please
哦拜託
Tell me what i need to believe
告訴我我該相信什麼
If love is a temple
如果愛是一座廟宇
Then hope is a church
那麼希望是一座教堂
That binds everybody like the spine of a book
把每個人像書脊一樣緊密結合
Through the pages that cannot be turned
變成無法被改變的篇章
If we're here for a reason
如果我們的存在是有原因的
Than the reason is ours to know
那麼我們理應知道
But to say that it's better to not know and together
但是人們說不參透更好
We keep living on and weather the storm
我們在風雨迷濛中前行
So please
所以拜託