Julen ringes inn
Ja nå er de her men ingen vet
現在他們在這裡,但是無人知曉
Vi har lagd julefest i hemmelighet
我們秘密舉辦了一個聖誕派對
Denne festen blir gaven som alle får
這個派對是每個人都能得到的禮物
Når vi ringer inn julen i år
今年當我們敲鐘進入聖誕節時
Skulle gjort det før
(這本是)以前就應該做到的
Men så mangt har skjedd
無奈(之前)發生了太多的事情
Har aldri vært så lekkert kledd
從來沒有過如此亮麗的裝扮
Vi skal stråle og skåle til dagen gryr
我們容光煥發,為裝扮而乾杯
Mens vi minnes hva julen betyr
同時我們牢記聖誕節的意義
Det er vår første fest på lenge
這是許久以來我們的第一次派對
Vi har åpnet porten nå
現在我們已然敞開大門
Og det er vår første jul på lenge i år
今年是許久以來我們的第一次聖誕節
Og den var verdt å vente på
值得期待
Se så mye folk de er overalt
看到太多的人們,處處都是(人山人海)
Det er julestemning kort fortalt
簡而言之,這就是聖誕節氣氛
Og julen kan starte når klokken slår
當鐘聲敲響,聖誕節就可以開始了
For slik ringes den inn for hvert år
為此,每年都要敲鐘進入聖誕節
Alle vet at det er julekveld
所有人都知道,這是聖誕之夜
Når klokken slår i arendell
當鐘聲在arendell敲響
Slik nesen til olaf er gulrot-gul
雪寶olaf的鼻子(顏色)是胡蘿蔔-黃
Så bæres den stolt feires ikke i skjul
所以抬著它,(應該)自豪地慶祝而不是隱藏
Ja la oss feire jul
讓我們像以前一樣
Ved å ringe med klokken som før
為慶祝聖誕節,來把鐘敲響
Olafs Frosne Eventyr (Originalt Norsk Soundtrack) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Julen ringes inn (reprise) | Lisa Stokke | Olafs Frosne Eventyr (Originalt Norsk Soundtrack) |
Julen ringes inn | Lisa Stokke | Olafs Frosne Eventyr (Originalt Norsk Soundtrack) |