君の姿は僕に似ている
靜かに泣いているように胸に響く
何も知らない方が幸せというけど
僕はきっと満足しないはずだから
虛ろに橫たわる夜でも
僕が選んだ今を生きたいそれだけ
君の速さは僕に似ている
歯止めのきかなくなる空が怖くなって
僕はいつまでがんばればいいの?
二人なら終わらせることができる
どうしても楽じゃない道を選んでる
砂にまみれた靴を払うこともなく
こんな風にしか生きれない
笑って頷いてくれるだろう君なら
君に僕から約束しよう
いつか僕に向かって走ってくるときは
君の視線を外さずにいよう
きっと誰より上手に受け止めるよ
君の姿は僕に似ている
同じ世界を見てる君がいることで
最後に心無くすこともなく
僕を好きでいられる僕は君に生かされてる
你的身姿與我何其相似
如同靜靜的哭泣一般在胸中迴響
一無所知雖說幸福
我卻肯定無法滿足
即使在充滿空虛的夜晚
接受自己選擇的現實僅此而已
你的速度與我有幾分相似
當咬緊牙關也無法忍受開始懼怕天空
我要奮鬥到何時
二人的話就能夠讓它結束
毅然選擇一條艱難的道路
顧不得拂去軍靴上的砂土
若是你一定會微笑著贊同只會這樣生存的我
我向你約定
當你追趕著我向我靠近時
我會直視你的視線
一定比誰都更好地接受你的挑戰
你的身姿與我如此相似
因為有你一同守望著這世界
我最終不再迷失心靈
把我所承認的我自己留在你的心中