If I ask you a question
倘若我向你尋求那個問題的答案
You won't know what to say
你將會無言以復
Can I ask you a question
我能否問你一個問題
It's not going away
它不會消失不見
For so long, we've been building a bridge
這些年來,我們之間架起了一道橋樑
Destined to fall
它注定不可逾越
Can't go on
我知道不能再繼續下去了
Losing the fight
我放棄了這場永無止境的爭鬥
And building a wall
在我們兩人之間築起一道高牆
But you, found me in the dark
但你沒有放棄,將我從黑暗之中拯救
You took me too the start
你將我帶回我們青澀的日子
I can't deal with the distance
我卻不能忽視我們之間的距離
I can't deal with the pain
我也不能忘懷曾經受過的傷痛
I keep a withering picture
我仍一副頹廢的模樣
This is all that remains
這些都是過往給我留下的疤痕
For so long, we've been building a bridge
這些年來,我們之間架起了一道橋樑
Destined to fall
它注定不可逾越
Can't go on
我知道不能再繼續下去了
Losing the fight
我放棄了這場永無止境的爭鬥
And building a wall
在我們兩人之間築起一道高牆
But you, found me in the dark
但你沒有放棄,將我從黑暗之中拯救
You took me to the start
你將我帶回我們青澀的日子
Feel the silence
感受這種相顧無言的寂靜
Feel at ease
體會這般相安無事的灑脫
Start a fire now
隨手點起一支煙
I can't breathe
沉浸在這讓我窒息的感覺中
Feel the silence feel at ease
感受這種相顧無言的寂靜,體會這般相安無事的灑脫
I will slowly
我會慢慢地
Hit release
得到心靈的解脫
You, found me in the dark
你沒有放棄,將我從黑暗之中拯救
You, took me to the start
你將我帶回我們青澀的日子
You, found me in the dark
你沒有背離,贖我於萬劫不復的深淵
You, took me to the start
你把我帶回我們最初的時光
To the start
最美好最青澀的時之彼端