'For my love,I'll bet'
“為我所愛我將賭上一切”
命こそを銃弾に
將生命化為子彈
賭けるSTRAIGHT BET
來打賭吧現在就直接下注
'Now have a seat'
“那麼,還請就坐”
彼は言った蔑む視線で
你這樣說用著鄙視我的目光
違法なオッズ
這裡用著非法賠率
破滅には嘲笑を
要是破產的話一定會被嘲笑喲
ラストゴールが煽る
煽動著最後通牒
This 1 chipの勝負を
一次定勝負吧
'For my love,I'll bet'
“為我所愛我將賭上一切”
願望ありきの打算じゃ
願望一點點拼裝起來實現
勝ちは有り得ない
必須拿下勝利
'Now take this,My live'
“拿著這個我的生命”
命こそを弾丸に
將生命化為子彈
さあルーレット廻れ
來吧輪盤遊戲轉動吧
私は嗤うがいい
要來嘲諷我也沒所謂
'No more bets'
“賭注用盡”
遊ぶボールは誰かの様
彈滾珠的是誰的花樣
運命なんて
命運什麼的
偶然の虛飾
只不過是偶然的偽裝
喰い合いを急ぐ
若非急著給對方吃掉
死んだ目の獣よ
就別擺出死掉的野獸一般的眼神
'Never be afraid'
“絕不恐懼”
感情何度込めても
無論注入多少情感
確率(パーセント)は上がらない
機率(percent)也不會因此提高
'Believe in My choice'
相信自己的選擇
純粋で美麗な勝負を
以純粹的美麗的一絕勝負
さあルーレット止まれ
現在輪盤停止吧
非情に選ぶばいい
無情的選擇也沒有問題
判定(ジャッジ)はただ敢え無く
審判(judge)是悲劇的
敗者は消え勝者にはAh
敗者註定消失勝者的話
次が待っている
則有明日等待著
そしてルーレット廻る
而輪盤持續轉動
勝利さえ許さず
連勝利也不被允許
'For my love,I'll bet'
“為我所愛我將賭上一切”
一度捨てた命に
用已被我捨棄一次的生命
足搔いてはいけない
此刻不得不掙扎
'Now take this,My life'
“現在有本事就來拿吧我的生命”
潔く美しく
美麗優雅
さあルーレット廻れ
來吧輪盤遊戲轉動吧
私が嗤うがいい
要來嘲諷我也沒所謂
佇む一枚チップ
辛苦存下來的最後一發
譲ることなく一つを守る
不需要退讓只為了守護一個人
歪に狂う歯車のその中心で
向歪曲的瘋狂的齒輪那個中心點
I'll bet…
我將賭上一切…